Los Fabuloses Cadillacs - El Matador - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fabuloses Cadillacs - El Matador




El Matador
Матадор
Te estan buscando matador
Тебя ищут, матадор.
Me dicen el matador, nací en barracas
Меня называют матадор, я родился в Барракасе.
Si hablamos de matar mis palabras matan
Если говорить об убийстве, мои слова убивают.
No hace mucho tiempo que cayo el León Santillan
Не так давно пал Леон Сантильян.
Y ahora se que en cualquier momento me las van a dar
И теперь я знаю, что в любой момент меня достанут.
Me dicen el matador me están buscando
Меня называют матадор, меня ищут.
En una fría pensión los estoy esperando
В холодном пансионе я их жду.
Agazapado en lo mas oscuro de mi habitación
Притаившись в самой темной части моей комнаты.
Fusil en mano, espero mi final
С ружьем в руке я жду своего конца.
Matador, matador
Матадор, матадор.
Donde estas, matador
Где ты, матадор?
Matador, matador
Матадор, матадор.
No te vayas, matador
Не уходи, матадор.
Matador, oh yeah
Матадор, о да.
Matador, matado
Матадор, убитый.
Viento de libertad sangre combativa
Ветер свободы, боевая кровь.
En los bolsillos del pueblo la vieja herida
В карманах народа старая рана.
De pronto el día se me hace de noche
Вдруг день превращается в ночь.
Murmullos, corridas
Шум, беготня.
Aquel golpe en la puerta, llego la fuerza policial
Тот стук в дверь, пришла полиция.
Papapao... ma matador
Папапао... ма матадор.
Mira hermano en que terminaste
Посмотри, брат, чем ты кончил.
Por pelear por un mundo mejor
За борьбу за лучший мир.
Que suenan, son balas
Это свистят пули.
Me alcanzan, me atrapan
Они достигают меня, хватают меня.
Resiste, Víctor Jara
Сопротивляйся, Виктор Хара.
No calla.
Не молчи.
Matador, matador
Матадор, матадор.
Matador te están buscando
Матадор, тебя ищут.
Matador, matador
Матадор, матадор.
Matador te están matando
Матадор, тебя убивают.
Matador, oh yeah
Матадор, о да.
Matador, matador
Матадор, матадор.
Me dicen el matador de los 100 barrios porteños
Меня называют матадором ста районов Буэнос-Айреса.
No tengo por que tener miedo mis palabras son balas
Мне нечего бояться, мои слова пули.
Balas de paz, balas de justicia
Пули мира, пули справедливости.
Soy la voz de los que hicieron callar sin razón
Я голос тех, кого заставили замолчать без причины.
Por el solo hecho de pensar distinto, ay Dios
Только за то, что они думали иначе, Боже.
Santa María de los Buenos Aires
Святая Мария Буэнос-Айреса.
Si todo estuviera mejor
Если бы все было лучше.
Matador, matador
Матадор, матадор.
Si todo estuviera mejor
Если бы все было лучше.
Matador, matador
Матадор, матадор.
A donde vas matador
Куда ты идешь, матадор?
Matador
Матадор.
Matador, matador
Матадор, матадор.





Writer(s): Flavio Oscar Cianciarulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.