Los Fabulosos Cadillacs - Averno, el Fantasma (En Vivo en Theater at Madison Square Garden) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Averno, el Fantasma (En Vivo en Theater at Madison Square Garden)




Averno, el Fantasma (En Vivo en Theater at Madison Square Garden)
Averno, the Ghost (Live at the Theater at Madison Square Garden)
Yo soy un fasntasma buscando un cuerpo
I am a ghost looking for a body
Un cuerpo de soldado
A soldier's body
Un cuerpo
A body
Un cuerpo de perro
A dog's body
Para poder descansar
So I can rest
Un cuerpo que me deje dormir
A body that will let me sleep
Un cuerpo, un cuerpo para acariciar
A body, a body to caress
Soy un fantasma
I am a ghost
Un alma en pena que vive flotando
A soul in pain that floats
Que vaga por el cielo y va buscando
That roams the heavens and looks for
Un cuerpo para poder descansar
A body to rest in
Soy un fantasma
I am a ghost
Un alma en pena que vive flotando
A soul in pain that floats
Que vaga por el cielo y va buscando
That roams the heavens and looks for
Un cuerpo para poder descansar
A body to rest in
No tengo cuerpo, no tengo casa ni mujer
I have no body, no house or woman
No tengo manos, no tengo nada que perder
I have no hands, I have nothing to lose
Estaba vivo y Dios me señaló
I was alive and God pointed at me
Tocó mi cuerpo y me despidió
He touched my body and dismissed me
Me caí muerto y dije: "chau, chau, chau"
I fell dead and said: "bye, bye, bye"
Salí volando por arriba del mar
I flew over the sea
No tengo ojos, pero te puedo ver
I have no eyes, but I can see you
Pasé del otro lado y ya nunca puedo volver
I crossed over to the other side and I can never go back
Soy un fantasma
I am a ghost
Un alma en pena que vive flotando
A soul in pain that floats
Que vaga por el cielo y va buscando
That roams the heavens and looks for
Un cuerpo para poder descansar
A body to rest in
Soy un fantasma
I am a ghost
Un alma en pena que vive flotando
A soul in pain that floats
Que vaga por el cielo y va buscando
That roams the heavens and looks for
Un cuerpo para poder descansar (Sí)
A body to rest in (Yes)
Aquí estoy
Here I am
Asustando a la gente
Scaring people
Monto miedo
I put on a show
Y hablándole van
And they talk to me
Frente al mundo, ¡arriba!
In front of the world, up!
Cuando era chico, ya era bailarín
When I was young, I was already a dancer
Sigo bailando en este mundo sin fin
I keep dancing in this endless world
Un sentimiento vaga por la eternidad
A feeling roams for eternity
Estoy aquí, estoy allá
I am here, I am there
Soy del ayer, soy del mañana
I am from yesterday, I am from tomorrow
La gente me tiene miedo porque soy un fantasma feo
People are afraid of me because I am an ugly ghost
Un bailarín
A dancer
Cuando vivía yo era el rey del swing
When I was alive I was the king of swing
Yo era un bailarín
I was a dancer
Para este mundo sin fin
For this endless world
Yo era el rey del swing
I was the king of swing
Soy un fantasma
I am a ghost
Un alma en pena que vive flotando
A soul in pain that floats
Que vaga por el cielo y va buscando
That roams the heavens and looks for
Un cuerpo para poder descansar
A body to rest in
Sueño
I dream
Que me abrazo
That I embrace myself
Y no quiero
And I don't want to
Despertar
Wake up
Duele
It hurts
Que no existo
That I don't exist
Me voy perdiendo
I am fading away
Al caminar
As I walk
Yo, cuando era niño
I, as a child
Cuando era niño, yo era un bailarín
When I was a child, I was a dancer
Y ahora sigo bailando
And now I keep dancing
En este mundo sin fin
In this endless world
Yo era el rey del swing
I was the king of swing
Soy del mañana
I am from tomorrow
Soy del mañana
I am from tomorrow
La gente me tiene miedo porque soy un fastasma
People are afraid of me because I am a ghost
Feo, feo, feo, feo, feo, feo, feo, feo
Ugly, ugly, ugly, ugly, ugly, ugly, ugly, ugly
Feo, feo, feo, feo, feo, feo, feo, feo
Ugly, ugly, ugly, ugly, ugly, ugly, ugly, ugly
Horrible
Horrible
(Feo)
(Ugly)
Yo (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I (Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Busco un cuerpo de soldado
I look for a soldier's body
En un cuerpo de mujer o un cuerpo de perro
In a woman's body or a dog's body
Un cuerpo que me permita dormir
A body that will allow me to sleep
Un cuerpo que me deje descansar
A body that will let me rest
Un cuerpo con el que pueda comer
A body with which I can eat
Un cuerpo de mujer
A woman's body





Writer(s): Vicentico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.