Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Basta De Llamarme Así - Remasterizado 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basta De Llamarme Así - Remasterizado 2008
Enough Calling Me That - Remastered 2008
Basta,
basta
de
llamarme
así,
Stop
it,
stop
calling
me
that,
Ya
voy
a
ir,
voy
a
subir,
I'm
coming,
I'm
going
to
come
up,
Cuando
me
toque
a
mí,
When
it's
my
turn,
Mientras,
te
canto
esta
canción,
In
the
meantime,
I'll
sing
you
this
song,
En
tu
voz,
en
tu
honor,
o
en
la
voz,
In
your
voice,
in
your
honor,
or
in
the
voice,
De
los
que
estén
durmiendo
allí,
Of
those
who
are
sleeping
there,
Y
juro,
que
la
cara
voy
a
dar,
And
I
swear,
I'll
show
my
face,
Cada
vez,
cada
vez,
que
alguien
te
nombre
aquí
o
allá.
Every
time,
every
time,
someone
mentions
you
here
or
there.
Basta,
basta
de
llamarme
así,
Stop
it,
stop
calling
me
that,
Ya
voy
a
ir,
voy
a
subir,
I'm
coming,
I'm
going
to
come
up,
Cuando
me
toque
a
mí,
When
it's
my
turn,
Mientras,
te
canto
esta
canción,
In
the
meantime,
I'll
sing
you
this
song,
En
tu
voz,
en
tu
honor,
o
en
la
voz,
In
your
voice,
in
your
honor,
or
in
the
voice,
De
los
que
estén
durmiendo
allí,
Of
those
who
are
sleeping
there,
Y
juro,
que
la
cara
voy
a
dar,
And
I
swear,
I'll
show
my
face,
Cada
vez,
cada
vez,
que
alguien
te
nombre
aquí
o
allá.
Every
time,
every
time,
someone
mentions
you
here
or
there.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernandez Capello Gabriel Julio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.