Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Cadillacs (Version '93) - Remasterizado 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadillacs (Version '93) - Remasterizado 2008
Cadillacs (Version '93) - Remastered 2008
Te
estan
buscando
matador!
They're
looking
for
you,
killer!
Me
dicen
el
matador,
nació
en
Barracas
They
call
me
the
killer,
born
in
Barracas
Si
hablamos
de
matar
mis
palabras
matan
If
we
talk
about
killing,
my
words
kill
No
hace
mucho
tiempo
que
cayo
el
Leon
Santillan
Not
long
ago
the
Lion
Santillan
fell
Y
ahora
se
que
en
cualquier
momento
me
la
van
a
dar
And
now
I
know
they're
going
to
kill
me
any
moment
Donde
estas
matador?
Where
are
you,
killer?
Me
dicen
el
matador
me
estan
buscando
They
call
me
the
killer,
they're
looking
for
me
En
una
fría
pension
los
estoy
esperando
I'm
waiting
for
them
in
a
cold
apartment
Agazapado
en
lo
mas
oscuro
de
mi
habitacion
Crouched
in
the
darkest
corner
of
my
room
Fusil
en
mano,
espero
mi
final
Rifle
in
hand,
I
await
my
end
La
cana
te
busca
matador
The
cops
are
looking
for
you,
killer
La
cana
te
prende
matador...
The
cops
are
going
to
catch
you,
killer...
Matador!,
matador!,
donde
estas
matador?
Killer!,
killer!,
where
are
you
killer?
Matador!
matador!,
no
te
vayas
matador!
Killer!
killer!,
don't
go
away,
killer!
Matador,
oh
yeah
Killer,
oh
yeah
Matador!,
matador!
Killer!,
killer!
Viento
de
libertad
sangre
combativa
Wind
of
freedom,
combative
blood
En
los
bolsillos
del
pueblo
la
vieja
herida
In
the
pockets
of
the
people,
the
old
wound
De
pronto
el
dia
se
me
hace
de
noche
Suddenly
the
day
turns
into
night
Murmullos,
corridas
aquel
golpe
en
la
puerta,
Whispers,
runs,
that
knock
on
the
door,
Llego
la
fuerza
policial
The
police
force
has
arrived
Mira
hermano
en
que
terminaste
Look,
brother,
what
you've
become
Por
pelear
por
un
mundo
mejor
For
fighting
for
a
better
world
Que
suenan,
son
balas,
They're
bullets,
they're
sounding
Me
alcanzan,
me
atrapan,
resiste,
They
reach
me,
they
catch
me,
resist,
Victor
Jara,
no
calla.
Victor
Jara,
will
not
be
silenced.
Matador!,
matador!
matador
te
esta
buscando
Killer!,
killer!
killer,
they're
looking
for
you
Matador!
matador!
matador
te
estan
matando
Killer!
killer!
killer,
they're
killing
you
Matador...
oh
yeah
matador,
matador
. valiente
matador
Killer...
oh
yeah,
killer,
killer.
brave
killer
Me
dicen
el
matador
de
los
100
barrios
porteños
They
call
me
the
killer
of
the
100
neighborhoods
of
Buenos
Aires
No
tengo
por
que
tener
miedo
mis
palabras
son
balas
I
have
no
reason
to
be
afraid,
my
words
are
bullets
Balas
de
paz,
balas
de
justicia
Bullets
of
peace,
bullets
of
justice
Soy
la
voz
de
los
que
hicieron
callar
sin
razon
I
am
the
voice
of
those
who
were
silenced
for
no
reason
Por
el
solo
hecho
de
pensar
distinto,
ay
Dios
Simply
for
thinking
differently,
oh
God
Santa
Maria
de
los
Buenos
Aires
si
todo
estuviera
mejor
Saint
Mary
of
Buenos
Aires,
if
only
everything
were
better
Matador!,
matador!
si
todo
estuviera
mejor
Killer!,
killer!
if
only
everything
were
better
Matador!,
matador!
a
donde
vas
matador?
Killer!,
killer!
Where
are
you
going,
killer?
Matador!,
ohh
yeah.
Killer!,
ohh
yeah.
Matador!,
matador!
Killer!,
killer!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernandez Capello, Cianciarulo, Rigozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.