Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Chico Perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
vengan,
hay
una
emergencia
Hey
guys,
this
is
an
emergency
No,
no,
no
nadie,
me
puede
ayudar
No
one,
no
one
can
help
me
Hace
cinco
años
que
no
puedo
parar
I
haven't
been
able
to
stop
for
five
years
Si
sigo
en
este
estado
me
voy
a
desmayar
I'm
going
to
faint
if
I
stay
like
this
Toda
una
vida
mirándote
bailar
A
lifetime
watching
you
dance
Ya
no
hablo,
ya
no
bebo,
ya
no
aguanto
este
lugar
I
don't
talk,
I
don't
drink,
I
can't
stand
this
place
Tardé
tanto
tiempo
en
escribirte
esta
canción
It
took
me
so
long
to
write
you
this
song
Me
queda
un
disparo
y
va
directo
al
corazón
I
have
one
shot
left
and
it
goes
straight
to
the
heart
Tardé
tanto
tiempo
en
escribirte
esta
canción
It
took
me
so
long
to
write
you
this
song
Me
queda
un
disparo
y
va
directo
a
tu
corazón
I
have
one
shot
left
and
it
goes
straight
to
your
heart
Hey,
hey,
hey
vengan,
hay
una
emergencia
Hey,
hey,
hey
guys,
this
is
an
emergency
Ba-ba-ba
balas
y
balas
(y
balas),
a
mi
corazón
Ba-ba-ba
bullets
and
bullets,
to
my
heart
Despejen
el
area
que
me
voy
a
tirar
Clear
the
area,
I'm
going
to
shoot
myself
Lo
vi
en
cuatro
ferias
entonces
quiero
probar
I
saw
it
at
four
fairs,
so
I
want
to
try
it
Ya
no
sirven
vueltas
y
maldigo
el
lugar
Turns
are
useless
and
I
curse
the
place
Ya
no
hablo,
ya
no
bebo,
ya
no
quiero
pensar
I
don't
talk,
I
don't
drink,
I
don't
want
to
think
Tardé
tanto
tiempo
en
escribirte
esta
canción
It
took
me
so
long
to
write
you
this
song
Me
queda
un
disparo
y
va
directo
al
corazón
I
have
one
shot
left
and
it
goes
straight
to
the
heart
Tardé
tanto
tiempo
en
escribirte
esta
canción
It
took
me
so
long
to
write
you
this
song
Me
queda
un
disparo
y
va
directo
a
tu
corazón
I
have
one
shot
left
and
it
goes
straight
to
your
heart
Intenté
de
todas
formas
y
no
puedo
convencerte,
nena
I
tried
and
tried
but
I
can't
convince
you,
baby
Hace
más
de
cinco
años
que
te
miro
y
que
me
muero
por
verte
I've
been
watching
and
dying
to
see
you
for
over
five
years
Hace
cinco
años
que
no
puedo
parar
I
haven't
been
able
to
stop
for
five
years
Si
sigo
en
este
estado
me
voy
a
desmayar
I'm
going
to
faint
if
I
stay
like
this
Toda
una
vida
mirándote
bailar
A
lifetime
watching
you
dance
Ya
no
hablo,
ya
no
bebo,
ya
no
aguanto
este
lugar
I
don't
talk,
I
don't
drink,
I
can't
stand
this
place
Tardé
tanto
tiempo
en
escribirte
esta
canción
It
took
me
so
long
to
write
you
this
song
Me
queda
un
disparo
y
va
directo
al
corazón
I
have
one
shot
left
and
it
goes
straight
to
the
heart
Tardé
tanto
tiempo
en
escribirte
esta
canción
It
took
me
so
long
to
write
you
this
song
Me
queda
un
disparo
y
va
directo
a
tu
corazón
I
have
one
shot
left
and
it
goes
straight
to
your
heart
Tardé
tanto
tiempo
en
escribirte
esta
canción
It
took
me
so
long
to
write
you
this
song
Me
queda
un
disparo
y
va
directo
al
corazón
I
have
one
shot
left
and
it
goes
straight
to
the
heart
Tardé
tanto
tiempo
en
escribirte
esta
canción
It
took
me
so
long
to
write
you
this
song
Me
queda
un
disparo
y
va
directo
a
tu
corazón,
yeh
I
have
one
shot
left
and
it
goes
straight
to
your
heart,
yeah
Tardé
tanto
tiempo
en
escribirte
esta
canción
It
took
me
so
long
to
write
you
this
song
Me-me
queda
un
disparo
y
va
directo
al
corazón
I
have
one
shot
left
and
it
goes
straight
to
the
heart
Tardé
tanto
tiempo
en
escribirte
esta
canción
It
took
me
so
long
to
write
you
this
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Cianciarulo, Gabriel Fernández Capello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.