Los Fabulosos Cadillacs - Chico Perdido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Chico Perdido




Chico Perdido
Lost Boy
Hey vengan, hay una emergencia
Hey guys, this is an emergency
No, no, no nadie, me puede ayudar
No one, no one can help me
Hace cinco años que no puedo parar
I haven't been able to stop for five years
Si sigo en este estado me voy a desmayar
I'm going to faint if I stay like this
Toda una vida mirándote bailar
A lifetime watching you dance
Ya no hablo, ya no bebo, ya no aguanto este lugar
I don't talk, I don't drink, I can't stand this place
Tardé tanto tiempo en escribirte esta canción
It took me so long to write you this song
Me queda un disparo y va directo al corazón
I have one shot left and it goes straight to the heart
Tardé tanto tiempo en escribirte esta canción
It took me so long to write you this song
Me queda un disparo y va directo a tu corazón
I have one shot left and it goes straight to your heart
Hey, hey, hey vengan, hay una emergencia
Hey, hey, hey guys, this is an emergency
Ba-ba-ba balas y balas (y balas), a mi corazón
Ba-ba-ba bullets and bullets, to my heart
Despejen el area que me voy a tirar
Clear the area, I'm going to shoot myself
Lo vi en cuatro ferias entonces quiero probar
I saw it at four fairs, so I want to try it
Ya no sirven vueltas y maldigo el lugar
Turns are useless and I curse the place
Ya no hablo, ya no bebo, ya no quiero pensar
I don't talk, I don't drink, I don't want to think
Tardé tanto tiempo en escribirte esta canción
It took me so long to write you this song
Me queda un disparo y va directo al corazón
I have one shot left and it goes straight to the heart
Tardé tanto tiempo en escribirte esta canción
It took me so long to write you this song
Me queda un disparo y va directo a tu corazón
I have one shot left and it goes straight to your heart
Intenté de todas formas y no puedo convencerte, nena
I tried and tried but I can't convince you, baby
Hace más de cinco años que te miro y que me muero por verte
I've been watching and dying to see you for over five years
Hace cinco años que no puedo parar
I haven't been able to stop for five years
Si sigo en este estado me voy a desmayar
I'm going to faint if I stay like this
Toda una vida mirándote bailar
A lifetime watching you dance
Ya no hablo, ya no bebo, ya no aguanto este lugar
I don't talk, I don't drink, I can't stand this place
Tardé tanto tiempo en escribirte esta canción
It took me so long to write you this song
Me queda un disparo y va directo al corazón
I have one shot left and it goes straight to the heart
Tardé tanto tiempo en escribirte esta canción
It took me so long to write you this song
Me queda un disparo y va directo a tu corazón
I have one shot left and it goes straight to your heart
Tardé tanto tiempo en escribirte esta canción
It took me so long to write you this song
Me queda un disparo y va directo al corazón
I have one shot left and it goes straight to the heart
Tardé tanto tiempo en escribirte esta canción
It took me so long to write you this song
Me queda un disparo y va directo a tu corazón, yeh
I have one shot left and it goes straight to your heart, yeah
Tardé tanto tiempo en escribirte esta canción
It took me so long to write you this song
Me-me queda un disparo y va directo al corazón
I have one shot left and it goes straight to the heart
Tardé tanto tiempo en escribirte esta canción
It took me so long to write you this song





Writer(s): Flavio Cianciarulo, Gabriel Fernández Capello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.