Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Contrabando de Amor
Contrabando de Amor
Smuggling Love
Si
en
este
cielo
hay
un
Dios
Could
there
be
a
God
in
heaven
Que
me
enseñe
a
aguantar
Who
could
teach
me
patience
A
este
tipo
infeliz
que
llegó
para
robar
Toward
this
misfit
who
came
to
steal
Si
en
este
cielo
hay
un
Dios
Could
there
be
a
God
in
heaven
Que
me
enseñe
a
destrozar
Who
could
teach
me
to
destroy
El
maldito
grabador
que
no
para
de
sonar
The
damned
stereo
that
keeps
playing
Vamos
a
decir,
vamos
a
romper
Let's
have
our
say,
let's
tear
it
up
Ritmo
en
tus
rodillas
The
rhythm's
getting
to
your
knees
Prepara
tu
canción
Prepare
your
song
Y
no
esperes
mucho
más
And
don't
wait
much
longer
Date
vuelta
y
salí,
y
un
hachazo
al
mezclador
Turn
around,
step
outside,
and
take
an
ax
to
the
mixer
Y
nuestro
nombre
va
a
estar
And
our
name
will
be
up
there
Encendido
en
un
cartel
Shining
on
a
marquee
Solo
hay
que
juntar
mucha
arena
en
los
pies
All
it
takes
is
some
sand
in
your
shoes
Vamos
a
romper,
vamos
a
decir
Let's
tear
it
up,
let's
have
our
say
Ritmo
en
tus
rodillas
The
rhythm's
getting
to
your
knees
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
en
tus
brazos
de
luz
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
in
your
arms
of
light
El
amor
no
me
deja
pensar
Love
won't
let
me
think
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
con
vos,
mujer
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
with
you,
woman
Esta
música
rompe
mis
pies
This
music's
killing
my
feet
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
en
tus
brazos
de
luz
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
in
your
arms
of
light
El
amor
no
me
deja
pensar
Love
won't
let
me
think
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
con
vos,
mujer
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
with
you,
woman
Esta
música
rompe
mis
pies
This
music's
killing
my
feet
Contrabando
de
amor
Smuggling
love
Ya
no
tengo
moral
I
have
no
more
morals
Somos
nueve
de
más
y
el
planeta
va
a
estallar
There
are
nine
too
many
of
us,
and
the
planet's
gonna
blow
Si
en
este
cielo
hay
un
Dios
Could
there
be
a
God
in
heaven
Que
me
enseñe
a
soportar
Who
could
teach
me
to
endure
El
maldito
grabador
que
no
para
de
sonar
The
damned
stereo
that
keeps
playing
Vamos
a
decir,
vamos
a
romper
Let's
have
our
say,
let's
tear
it
up
Ritmo
en
tus
rodillas
The
rhythm's
getting
to
your
knees
Ya
te
queda
poco
tiempo
You
haven't
got
much
time
left
Poco
tiempo,
Dios,
muy
poco
tiempo
Not
much
time,
God,
not
much
time
Siempre
hay
un
pez
más
gordo
There's
always
a
bigger
fish
Ya
no
lo
mires
más,
ya
no
lo
mires
Don't
look
at
him
anymore,
don't
look
at
him
Vamos
a
romper,
vamos
a
decir
Let's
tear
it
up,
let's
have
our
say
Ritmo
en
tus
rodillas
The
rhythm's
getting
to
your
knees
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
en
tus
brazos
de
luz
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
in
your
arms
of
light
El
amor
no
me
deja
pensar
Love
won't
let
me
think
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
con
vos,
mujer
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
with
you,
woman
Esta
música
rompe
mis
pies
This
music's
killing
my
feet
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
en
tus
brazos
de
luz
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
in
your
arms
of
light
El
amor
no
me
deja
pensar
Love
won't
let
me
think
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
con
vos,
mujer
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
with
you,
woman
Esta
música
rompe
mis
pies
This
music's
killing
my
feet
Vamos
a
decir,
vamos
a
romper
Let's
have
our
say,
let's
tear
it
up
Ritmo
en
tus
rodillas
The
rhythm's
getting
to
your
knees
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
en
tus
brazos
de
luz
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
in
your
arms
of
light
El
amor
no
me
deja
pensar
Love
won't
let
me
think
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
con
vos,
mujer
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
with
you,
woman
Esta
música
rompe
mis
pies
This
music's
killing
my
feet
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
en
tus
brazos
de
luz
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
in
your
arms
of
light
El
amor
no
me
deja
pensar
Love
won't
let
me
think
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
con
vos,
mujer
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
with
you,
woman
Esta
música
rompe
mis
pies
This
music's
killing
my
feet
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
en
tus
brazos
de
luz
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
in
your
arms
of
light
El
amor
no
me
deja
pensar
Love
won't
let
me
think
Glori,
Gloria
vo'
a
morirme
con
vos,
mujer
Glory,
Gloria,
I'm
gonna
die
with
you,
woman
Esta
música
rompe
mis
pies
This
music's
killing
my
feet
Esta
música
rompe
mis
pies
This
music's
killing
my
feet
Esta
música
rompe
mis
pies
This
music's
killing
my
feet
Rompe
mis
pies
Is
killing
my
feet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Julio Fernandez Capello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.