Los Fabulosos Cadillacs - Desapariciones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Desapariciones




Desapariciones
Пропавшие
Que alguien me diga
Скажи, дорогая,
Si ha visto a mi esposo
Видела ли ты моего мужа?
Preguntaba la dona
Спрашивала жена,
Se llama Ernesto y tiene cuarenta años
Его зовут Эрнесто, ему сорок лет,
Trabajaba de peón
Он работал грузчиком
En un negocio de autos
В автосалоне.
Llevaba camisa oscura
На нем была темная рубашка
Y pantalón claro
И светлые брюки.
Salió de noche y no ha regresado
Он ушел вечером и не вернулся,
Y yo no ya que pensar
И я уже не знаю, что и думать.
Pues esto antes
Ведь такого раньше
No me había pasado
Не бывало.
No me había pasado, no
Не бывало, нет.
Llevo tres días
Я уже три дня
Buscando a mi hermana
Ищу свою сестру,
Se llama Altagracia
Ее зовут Альтграция,
Igual que la abuela
Как нашу бабушку.
Salió del trabajo para la escuela
Она вышла с работы и пошла в школу,
Llevaba puestos jeans
На ней были джинсы
Y una camisa blanca
И белая рубашка.
No ha sido el novio...
Это не ее парень...
El tipo está en su casa
Его нет дома.
No saben de ella en la policía
Полиция и больница о ней не знают,
Ni en el hospital
Ничего.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Que alguien me diga
Скажи, дорогая,
Si ha visto a mi hijo
Видела ли ты моего сына?
Es estudiante de medicina
Он студент-медик,
Se llama Agustín
Его зовут Агустин,
Y es un buen muchacho
И он хороший парень,
Es a veces terco cuando opina
Хотя иногда бывает упрямым.
Lo han detenido...
Его задержали...
No se que fuerza
Не знаю, какая сила,
Pantalón blanco camisa a rayas
В белых брюках и полосатой рубашке.
Paso ante ayer
Это было позавчера.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Clara Quiñones
Клара Киньонес,
Se llama mi madre
Так зовут мою мать,
Ella es un alma de Dios
Она чистая душа
Y no se mete con nadie
И никому не вредит.
Se la han llevado de testigo
Ее забрали в качестве свидетеля
Por un asunto
По делу,
Que es nada más conmigo
Которое касается только меня.
Y yo fui a entregarme
А я пошел и сдался
Hoy por la tarde
Сегодня днем,
Y ahora vi que no saben
И вот смотрю, что они не знают,
Quien se la llevó
Кто ее забрал
Del cuartel!
Из отделения!
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Anoche escuche
Вчера ночью я слышал
Varias explosiones
Несколько взрывов,
Tiros de escopeta y de revólver
Выстрелы из дробовика и револьвера.
Autos acelerados, frenos, gritos
Ревущие машины, тормоза, крики,
Ecos de botas en la calle
Топот сапог на улице,
Toques de puerta
Дверные звонки,
Quejas, por dioses, platos rotos
Жалобы, ругань, разбитая посуда.
Estaban dando la telenovela
По телевизору показывали мыльную оперу,
Por eso nadie miró pa'fuera
Поэтому никто не смотрел на улицу.
Avestruz
Страусы.
¿A donde van los desaparecidos?
Куда деваются пропавшие?
Busca en el agua y en los matorrales
Ищи их в воде и в кустах.
¿Y por que es que desaparecen?
И почему они исчезают?
Por que no todos somos iguales
Потому что не все мы равны.
¿Y cuando vuelve el desaparecido?
И когда же возвращаются пропавшие?
Cada vez que lo trae el pensamiento
Каждый раз, когда их вспоминают.
¿Como se llama al desaparecido?
Как называются пропавшие?
Una emoción apretando por dentro
Чувства, что сжимают тебя изнутри.
¿A donde van los desaparecidos?
Куда деваются пропавшие?
Busca en el agua y en los matorrales
Ищи их в воде и в кустах.
¿Y por que es que desaparecen?
И почему они исчезают?
Por que no todos somos iguales
Потому что не все мы равны.
¿Y cuando vuelve el desaparecido?
И когда же возвращаются пропавшие?
Cada vez que lo trae el pensamiento
Каждый раз, когда их вспоминают.
¿Como se llama al desaparecido?
Как называются пропавшие?
Una emoción apretando por dentro
Чувства, что сжимают тебя изнутри.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Busca en el agua y en los matorrales
Ищи их в воде и в кустах.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Por que no todos somos iguales
Потому что не все мы равны.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Cada vez que lo trae el pensamiento
Каждый раз, когда их вспоминают.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Una emoción apretando por dentro
Чувства, что сжимают тебя изнутри.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Busca en el agua y en los matorrales
Ищи их в воде и в кустах.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Por que no todos somos iguales
Потому что не все мы равны.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Cada vez que lo trae el pensamiento
Каждый раз, когда их вспоминают.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Una emoción apretando por dentro
Чувства, что сжимают тебя изнутри.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Una emoción apretando por dentro
Чувства, что сжимают тебя изнутри.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Una emoción apretando por dentro
Чувства, что сжимают тебя изнутри.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Cada vez, cada vez, cada vez
Каждый раз, каждый раз, каждый раз
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Que lo trae el pensamiento
Когда их вспоминают.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Busca en el agua y en los matorrales
Ищи их в воде и в кустах.
Oh oh oh oooh
Ох ох ох ооо
Por que no todos somos iguales
Потому что не все мы равны.
Cada vez que lo trae el pensamiento
Каждый раз, когда их вспоминают,
Una emoción apretando por dentro
Чувства, что сжимают тебя изнутри.





Writer(s): Ruben Blades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.