Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Aguijón (En Vivo en Theater at Madison Square Garden)
Der Stachel (Live im Theater am Madison Square Garden)
No
me
dejes
así
Lass
mich
nicht
so
zurück
No
me
dejes
tan
solo
Lass
mich
nicht
so
allein
No
quiero
sufrir
Ich
will
nicht
leiden
Vivir
todo
este
tiempo
sin
tu
amor
All
diese
Zeit
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Me
ha
sido
tan
difícil
War
so
schwer
für
mich
Porque
estoy
herido
Denn
ich
bin
verwundet
Por
un
aguijón
Von
einem
Stachel
Que
es
todo
tu
cariño
Der
deine
ganze
Zuneigung
ist
Y
se
clavó
tan
fuerte
Und
er
bohrte
sich
so
tief
Y
se
clavó
tan
fuerte
en
este
corazon
Und
er
bohrte
sich
so
tief
in
dieses
Herz
Y
se
clavó
tan
fuerte
en
este
corazon
Und
er
bohrte
sich
so
tief
in
dieses
Herz
Y
tu
mirada
la
llevo
encima
Und
deinen
Blick
trage
ich
auf
mir
La
llevo
atada
a
mi
corazón
Ich
trage
ihn
an
mein
Herz
gebunden
Y
para
siempre
Und
für
immer
Se
va
conmigo
Geht
er
mit
mir
Está
clavado
como
un
aguijón
Er
ist
eingestochen
wie
ein
Stachel
Pero
esta
herida
que
llevo
encima
Aber
diese
Wunde,
die
ich
auf
mir
trage
No
pesa
nada
solo
es
dolor
Wiegt
nichts,
sie
ist
nur
Schmerz
Y
todo
el
peso
de
tu
mentira
Und
das
ganze
Gewicht
deiner
Lüge
Toda
la
vida
va
a
estar
sobre
vos
Wird
dein
ganzes
Leben
auf
dir
lasten
No
me
dejes
así
porfavor
Lass
mich
bitte
nicht
so
zurück
No
me
dejes
tan
solo
Lass
mich
nicht
so
allein
Yo
no
quiero
sufrir
Ich
will
nicht
leiden
Porque
vivir
es
mi
amor
Denn
zu
leben
ist,
meine
Liebe
Una
tortura
para
mi
Eine
Qual
für
mich
Si
vos
no
estas
conmigo
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
No
puedo
dormir
Kann
ich
nicht
schlafen
No
puedo
respirar
Ich
kann
nicht
atmen
Prefiero
ya
dejar
Ich
lasse
lieber
zu
Que
el
aguijón
me
mate
Dass
der
Stachel
mich
tötet
Y
así
pronto
olvidar
Und
so
bald
vergesse
Que
el
aguijón
me
mate
Dass
der
Stachel
mich
tötet
Y
así
pronto
olvidar
Und
so
bald
vergesse
Y
tu
mirada
la
llevo
encima
Und
deinen
Blick
trage
ich
auf
mir
La
llevo
atada
a
mi
corazón
Ich
trage
ihn
an
mein
Herz
gebunden
Y
para
siempre
se
va
conmigo
Und
für
immer
geht
er
mit
mir
Está
clavado
como
un
aguijón
Er
ist
eingestochen
wie
ein
Stachel
Pero
esta
herida
que
llevo
encima
Aber
diese
Wunde,
die
ich
auf
mir
trage
No
pesa
nada
solo
es
dolor
Wiegt
nichts,
sie
ist
nur
Schmerz
Y
todo
el
peso
de
tu
mentira
Und
das
ganze
Gewicht
deiner
Lüge
Toda
la
vida
va
a
estar
sobre
vos
Wird
dein
ganzes
Leben
auf
dir
lasten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicentico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.