Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - El Matador
¡Te
están
buscando,
matador!
Они
ищут
тебя,
матадор!
Me
dicen
el
matador,
nací
en
Barracas
Меня
зовут
Матадор,
я
рожден
в
Барракасе
Si
hablamos
de
matar
mis
palabras
matan
Если
говорить
об
убийствах,
мои
слова
убивают
No
hace
mucho
tiempo
que
cayó
el
León
Santillán
Не
так
давно
пал
Леон
Сантильян
Y
ahora
sé
que,
en
cualquier
momento,
me
la
van
a
dar
И
теперь
я
знаю,
что
в
любой
момент
они
разделаются
со
мной
¿Dónde
estás,
matador?
Где
ты,
матадор?
Me
dicen
el
matador,
me
están
buscando
Меня
зовут
Матадор,
они
ищут
меня
En
una
fría
pensión
los
estoy
esperando
В
холодном
пансионе
я
жду
их
Agazapado
en
lo
más
oscuro
de
mi
habitación
Скрытый
в
самом
темном
углу
моей
комнаты
Fusil
en
mano,
espero
mi
final
Винтовка
в
руках,
я
ожидаю
свой
конец
La
cana
te
busca,
matador
(Pa-pa-pa-oh)
Полиция
ищет
тебя,
Матадор
(Па-па-па-ох)
La
cana
te
miente,
matador
(Pa-pa-pa-oh)
Полиция
лжет
тебе,
Матадор
(Па-па-па-ох)
¡Matador,
matador!
Матадор,
Матадор!
¿Dónde
estás
matador?
Где
ты,
Матадор?
¡Matador,
matador!
Матадор,
Матадор!
No
te
vayas,
matador
Не
уходи,
Матадор
Matado-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Матадо-ох-ох-ох-ох-ох-ох
¡Matador,
matador!
Матадор,
Матадор!
Viento
de
libertad,
sangre
combativa
Ветер
свободы,
воинственная
кровь
En
los
bolsillos
del
pueblo
la
vieja
herida
В
карманах
народа
старая
рана
De
pronto
el
día
se
me
hace
de
noche
Внезапно
день
превращается
в
ночь
Murmullos,
corridas
y
el
golpe
en
la
puerta
Шепот,
беготня
и
стук
в
дверь
Llegó
la
fuerza
policial
Прибыла
полицейская
сила
Mirá
hermano
en
qué
terminaste
(Pa-pa-pa-oh)
Посмотри,
браток,
во
что
ты
превратился
(Па-па-па-ох)
Por
pelear
por
un
mundo
mejor
(Pa-pa-pa-oh)
За
то,
что
боролся
за
лучший
мир
(Па-па-па-ох)
¿Qué
suenan?
Что
это
звучит?
Me
alcanzan
Они
догоняют
меня
Me
atrapan
Они
ловят
меня
¡Victor
Jara
no
calla!
Виктор
Хара
не
умолкает!
(Matador,
matador)
Matador,
te
están
buscando
(Матадор,
Матадор)
Матадор,
они
ищут
тебя
(Matador,
matador)
Matador
te
están
matando
(Матадор,
Матадор)
Матадор,
они
убивают
тебя
Matador-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh
yeah
Матадор-ох-ох-ох-ох-ох-ох,
о
да
(Matador,
matador)
Valiente
matador
(Матадор,
Матадор)
Храбрый
Матадор
Me
dicen
el
matador
de
los
100
barrios
porteños
Меня
зовут
Матадор,
родом
из
100
кварталов
Буэнос-Айреса
No
tengo
por
que
tener
miedo,
mis
palabras
son
balas
Мне
нечего
бояться,
мои
слова
- пули
Balas
de
paz,
balas
de
justicia
Пули
мира,
пули
справедливости
Soy
la
voz
de
los
que
hicieron
callar
sin
razón
Я
- голос
тех,
кого
заставили
замолчать
без
причины
Por
el
sólo
hecho
de
pensar
distinto,
¡ay,
Dios!
За
то,
что
думали
иначе,
о
боже!
Santa
María
de
los
Buenos
Aires,
si
todo
estuviera
mejor
Святая
Мария
Буэнос-Айреса,
если
бы
все
было
лучше
¡Matador,
matador!
Матадор,
Матадор!
Si
todo
estuviera
mejor
Если
бы
все
было
лучше
¡Matador,
matador!
Матадор,
Матадор!
¿A
dónde
vas
matador?
Куда
ты
идешь,
Матадор?
¡Matador,
oh
yeah!
Матадор,
о
да!
¡Matador,
matador!
Матадор,
Матадор!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cianciarulo Flavio Oscar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.