Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Estoy Harto De Verte Con Otros - Remasterizado 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy Harto De Verte Con Otros - Remasterizado 2008
I'm Sick of Seeing You With Others - Remastered 2008
Salgo
y
me
empiezo
a
encontrar
I
go
out
and
I
start
to
find
myself
Mas
despierto
que
anoche
More
awake
than
last
night
Ahora
ya
puedo
pensar
Now
I
can
think
La
la
la
lluvia
me
hace
despabilar
The
rain
wakes
me
up
Y
en
este
tren
mis
zapatos
And
on
this
train
my
shoes
Son
distintos
a
los
demás
Are
different
from
the
others
Y
subo
al
tren
y
la
mañana
And
I
get
on
the
train
and
the
morning
Por
las
ventanillas
veo
pasar
Passes
through
the
windows
Y
veo
tu
cara
reflejada
en
el
vidrio
And
I
see
your
face
reflected
in
the
glass
Esto
es
igual
a
hundirse
en
el
mar
This
is
like
sinking
into
the
sea
Viajo
y
el
día
veo
pasar
I
travel
and
I
watch
the
day
pass
Ya
me
veo
esta
noche
I
can
already
see
myself
tonight
Corriendo
como
todos
los
demás
Running
like
everyone
else
La,
la,
la,
lluvia
me
hace
despabilar
The
rain
wakes
me
up
Y
en
este
tren
mis
zapatos
And
on
this
train
my
shoes
Son
distintos
a
los
demás
Are
different
from
the
others
Y
subo
al
tren
y
la
mañana
And
I
get
on
the
train
and
the
morning
Por
las
ventanillas
veo
pasar
Passes
through
the
windows
Y
veo
tu
cara
llorando
en
el
vidrio
And
I
see
your
crying
face
in
the
glass
Esto
es
igual
a
hundirse
en
el
mar
This
is
like
sinking
into
the
sea
Quiero
estar
a
tu
lado
I
want
to
be
by
your
side
Poder
verte
en
la
oscuridad
To
be
able
to
see
you
in
the
darkness
Quiero
ver
a
tu
padre
I
want
to
see
your
father
Preocupado
por
mi
traje
Worried
about
my
suit
Preocupado
por
mi
modo
Worried
about
my
manner
Y
mi
manera
de
tomar
And
my
way
of
drinking
Viajo
y
me
veo
pasar
I
travel
and
I
see
myself
pass
Ya
me
veo
esta
noche
I
can
already
see
myself
tonight
Muriendo
como
los
demás
Dying
like
everyone
else
Yo
llego
y
te
veo
pasar
I
arrive
and
I
see
you
pass
Abrazada
a
ese
imbécil
Embraced
by
that
idiot
Igual
a
todos
los
demás
Just
like
the
rest
Y
subo
al
tren
y
la
mañana
And
I
get
on
the
train
and
the
morning
Por
las
ventanillas
veo
pasar
Passes
through
the
windows
Y
veo
tu
cara
llorando
en
el
vidrio
And
I
see
your
crying
face
in
the
glass
Esto
es
igual
a
hundirse
en
el
mar
This
is
like
sinking
into
the
sea
Y
subo
al
tren
y
la
tarde
And
I
get
on
the
train
and
the
afternoon
Por
las
ventanillas
veo
pasar
Passes
through
the
windows
Y
veo
tu
cara
llorando
en
el
vidrio
And
I
see
your
crying
face
in
the
glass
Esto
es
igual
a
hundirse
en
el
mar
This
is
like
sinking
into
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Fernandez Capello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.