Los Fabulosos Cadillacs - Guns Of Brixton - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Guns Of Brixton - En Vivo




Guns Of Brixton - En Vivo
Оружие Брикстона - Живое выступление
When they kick out your front door
Когда они выбьют твою дверь,
How you gonna come?
Как ты поступишь, милая?
With your hands on your head
Сдашься с поднятыми руками
Or on the trigger of your gun
Или нажмешь на курок?
When the law break in
Когда ворвется закон,
How you gonna go?
Какой выберешь путь?
Shot down on your pavement
Упадешь замертво на тротуар
Or waiting in death row
Или будешь ждать в камере смертников?
You can crush us
Вы можете сломить нас,
You can bruise us
Вы можете избить нас,
But you'll have to answer to
Но вам придется ответить перед
Oh oh, guns of Brixton
О-о, оружием Брикстона.
La guita te viene bien
Деньги тебе идут,
En la vida la pasas genial
Жизнь прекрасна, не так ли?
But surely your time will come
Но твой час непременно пробьет,
As in heaven, as in hell
Как на небесах, так и в аду.
Break it up, break it up, break it up
Разбей это, разбей это, разбей это.
You see, he feels like Ivan
Видишь, он чувствует себя Иваном,
Born under the Brixton sun
Рожденным под солнцем Брикстона.
His game is called survivin'
Его игра называется выживание
At the end of the harder they come
В конце пути "Чем крепче удар".
You know it mean no mercy
Ты знаешь, это значит - никакой пощады.
They caught him with a gun
Они поймали его с пистолетом.
No need for the Black Maria
Больше не нужен черный ворон,
Goodbye to the Brixton sun
Прощай, солнце Брикстона.
You can crush us
Вы можете сломить нас,
You can bruise us
Вы можете избить нас,
But you'll have to answer to
Но вам придется ответить перед
Oh oh, guns of Brixton
О-о, оружием Брикстона.
Shot down on your pavement
Упадешь замертво на тротуар
Or waiting in death row
Или будешь ждать в камере смертников.
His game is called survivin'
Его игра называется выживание
As in heaven as in hell
Как на небесах, так и в аду.
You can crush us
Вы можете сломить нас,
You can bruise us
Вы можете избить нас,
And even shoot us
И даже застрелить нас,
Oh oh, guns of Brixton
О-о, оружие Брикстона.
Oh oh, guns of Brixton
О-о, оружие Брикстона.
Oh oh, guns of Brixton
О-о, оружие Брикстона.
Oh, oh
О-о.





Writer(s): Joe Strummer, Mick Jones, Paul Simonon, Topper Headon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.