Los Fabulosos Cadillacs - Mal Bicho (En Vivo en Theater at Madison Square Garden) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Mal Bicho (En Vivo en Theater at Madison Square Garden)




Mal Bicho (En Vivo en Theater at Madison Square Garden)
Злой зверь (Запись на концерте в Theater at Madison Square Garden)
Vos que andás diciendo que hay mejores y peores
Ты говоришь, что бывают и лучше и хуже
Vos que andás diciendo que se debe hacer
Ты говоришь, что надо же что-то делать
Vos que andás diciendo que hay mejores y peores
Ты говоришь, что бывают и лучше и хуже
Vos que andás diciendo que se debe hacer
Ты говоришь, что надо же что-то делать
Escuchá lo que te canto pero no confundir
Слушай, что я тебе пою, но не путай
Es de paz lo que canto
Я пою о мире
Qué me hablás de privilegios de una raza soberana
Зачем ты мне твердишь о привилегиях высшей расы
Superiores, inferiores, minga de poder
Высшие, низшие, никакого превосходства
Cómo se te ocurre que algunos son elegidos
Как ты вообще можешь говорить, что одни избранные
Y otros son para el descarte, ambiciones de poder
А другие только для отбраковки, амбиции власти
Es malo tu destino
Твоя судьба зло
¿Qué marcó tu camino?
Что определило твой путь?
La canción que es valiente
Песня, в которой есть мужество
Es canción para siempre
Это песня на все времена
Como dijo mi abuela
Как говорила моя бабушка
Aquí el que no corre vuela
Здесь, кто не бежит, тот летит
Y en el planeta son tantos
И на планете их так много
¿Cómo pueden ser tantos?
Как их может быть так много?
En la escuela nos enseñan a memorizar
В школе нас учат запоминать
Fechas de batallas pero que poco nos enseñan de amor
Даты сражений, но как мало нас учат любви
Discriminar, eso no está nada bien
Дискриминация, вот что совсем не так
Ante los ojos de Dios todos somos iguales
Перед лицом Бога все мы равны
Sos el que hace las guerras
Ты тот, кто развязывает войны
Dicta falsas condenas
Выносишь ложные приговоры
El que ama la violencia
Тот, кто любит насилие
Que no tiene conciencia
Тот, у кого нет совести
Nunca pienso
Никогда не думал
Nunca pienso
Никогда не думал
Nunca pienso
Никогда не думал
Mal bicho
Злой зверь
Dicen que sos mal bicho
Говорят, ты злой зверь
Como te ven
Каким они тебя видят
Mal bicho
Злой зверь
Mal bicho
Злой зверь
Mal bicho
Злой зверь
Dicen que sos mal bicho
Говорят, ты злой зверь
Como te ven, mal bicho
Каким они тебя видят, злой зверь
Mal bicho
Злой зверь
Vos que vas lastimando a quien se ve distinto
Ты ранишь того, кто отличается
Imponiendo posturas
Навязывая свои взгляды
Siempre con mano dura
Всегда строгой рукой
Mal bicho
Злой зверь
Dicen que sos mal bicho
Говорят, ты злой зверь
Como te ven
Каким они тебя видят
Mal bicho
Злой зверь
Mal bicho
Злой зверь
Mal bicho
Злой зверь
Dicen que sos mal bicho
Говорят, ты злой зверь
Como te ven
Каким они тебя видят
Mal bicho
Злой зверь
Mal bicho
Злой зверь
Vos tenés pa′ el abrigo
У тебя есть одежда, чтобы согреться
Otros mueren de frío
Другие же умирают от холода
Sos el que anda matando
Ты тот, кто убивает
El que va torturando
Тот, кто пытает
Mal bicho
Злой зверь
Dicen que sos mal bicho
Говорят, ты злой зверь
Como te ven
Каким они тебя видят
Mal bicho
Злой зверь
Mal bicho
Злой зверь
Gracias
Спасибо
Bueno, queridos
Ладно, дорогие
Queridas y queridos
Дорогие и милые
Vamos llegando al fin de la noche
Вот и приближаемся к концу вечера
Y un sólo favor, y es unos segundos de silencio
И одна единственная просьба, всего несколько секунд тишины
Son sólo tres o cuatro segundos de silencio
Всего три или четыре секунды тишины
Si lo logramos, sentimos que va a ser importante
Если получится, мы почувствуем, что это будет важно
Que vamos a poder buscar en ese silencio
Что мы сможем найти в этой тишине
El poderío y la fuerza necesaria
Силу и мощь, необходимые
Para los instantes que vienen después del silencio
Для моментов, которые наступят после тишины
Que va a ser nuestra propia explosión
И это будет наш собственный взрыв
Nuestra propia explosión juntos, ¿sí?
Наш собственный взрыв вместе, да?
Y si pudieran apagar las luces de los teléfonos
И если можно, выключите, пожалуйста, свет телефонов
Sólo por unos minutos, gracias
Всего на несколько минут, спасибо
Total después no se ve nada
Все равно потом ничего не видно
Gracias
Спасибо
Y ahora silencio, por favor
А теперь, пожалуйста, тишина
Es un instante nada más
Это всего лишь мгновение
No tiene que ser mucho
Не нужно много
No se pongan ansiosos ni nada
Не стоит волноваться и все такое
Esto debe ser porque no hablo en inglés, ¿no?
Это, наверное, потому, что я не говорю на английском, так?
A las guerras
Войне
A la violencia
Насилию
A la injusticia
Несправедливости
Y a tu codicia
И твоей жадности
Digo no
Я говорю нет
Digo no, digo no, digo no
Я говорю нет, нет, нет
Digo no, digo no, digo no
Я говорю нет, нет, нет
Paz en el mundo
Мир во всем мире
Que haya paz en el mundo
Пусть во всем мире будет мир





Writer(s): Mick Jones, Flavio Cianciarulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.