Los Fabulosos Cadillacs - Manuel Santillan, el Leon (Salsa) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Manuel Santillan, el Leon (Salsa)




Manuel Santillan, el Leon (Salsa)
Manuel Santillan, the Lion (Salsa)
El león está escondido en el callejón
The lion is hiding in the alleyway
Y sabe bien lo que le va a pasar
And he knows very well what's going to happen to him
Entonces saca su revolver
So he takes out his gun
Y va a disparar
And he's going to shoot
La policía lo rodea sin tregua
The police surround him relentlessly
Lo buscan por ajuste de cuentas
They're looking for him for a settling of accounts
Y es el sargento que sin vacilar
And it's the sergeant who without hesitation
Abre fuego y le
Opens fire and shoots him
Lo curioso es que antes de morir
The strange thing is that before he died
El león Santillán pronunció palabras
The lion Santillán spoke words
Ante los oficiales
In front of the officers
Que desconcertados miraban
Who watched, bewildered
Y les dijo:
And he said to them:
Queridos enemigos de siempre
My dear, eternal enemies
Hoy dejo este mundo de dolor
Today I leave this world of pain
Nunca se olviden
Never forget
Que el llanto de la gente
That the tears of the people
Va hacia el mar
Go to the sea
Van al mar - Van al mar
They go to the sea - They go to the sea
Llanto. Dolor.
Crying. Pain.
Sufrimiento de un pueblo
The suffering of a people
Se ahoga y se hunde en el mar
Is drowning and sinking in the sea
Lo dijo el león
The lion said it
Los oficiales que vieron
The officers who saw
Morir a Santillán
Santillán die
Abandonaron la institución
Abandoned the institution
Nunca más se supo de ellos
Nothing more was ever heard of them
Del caso no se habló más
The case was never mentioned again
Sin embargo
However
Por el viejo San Telmo
In old San Telmo
En un sucio bodegón
In a dirty tavern
Dicen que un borracho
They say that a drunkard
Murmuró llorando las palabras
Muttered through tears the words
Que eran del león
That were spoken by the lion
Van al mar - Van al mar
They go to the sea - They go to the sea
Llanto. Dolor.
Crying. Pain.
Sufrimiento de un pueblo
The suffering of a people
Se ahoga en el mar
Is drowning in the sea
Lo dijo el león.
The lion said it.





Writer(s): Cianciarulo Flavio Oscar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.