Los Fabulosos Cadillacs - Manuel Santillan, el Leon (Salsa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Manuel Santillan, el Leon (Salsa)




Manuel Santillan, el Leon (Salsa)
Мануэль Сантильян, Лев (Сальса)
El león está escondido en el callejón
Лев спрятался в переулке
Y sabe bien lo que le va a pasar
И знает, что его ждет
Entonces saca su revolver
Тогда он достает свой револьвер
Y va a disparar
И собирается стрелять
La policía lo rodea sin tregua
Полиция без устали окружает его
Lo buscan por ajuste de cuentas
Они ищут его за убийство
Y es el sargento que sin vacilar
И сержант без колебаний
Abre fuego y le
Открывает огонь и стреляет в него
Lo curioso es que antes de morir
Любопытно, что перед смертью
El león Santillán pronunció palabras
Лев Сантильян произнес слова
Ante los oficiales
Перед офицерами
Que desconcertados miraban
Которые растеряно смотрели
Y les dijo:
И он сказал:
Queridos enemigos de siempre
Дорогие давние враги
Hoy dejo este mundo de dolor
Сегодня я покидаю этот мир боли
Nunca se olviden
Никогда не забывайте
Que el llanto de la gente
Что плач людей
Va hacia el mar
Идет к морю
Van al mar - Van al mar
Идет к морю - Идет к морю
Llanto. Dolor.
Плачь. Боль.
Sufrimiento de un pueblo
Страдания народа
Se ahoga y se hunde en el mar
Утопают и тонут в море
Lo dijo el león
Так сказал лев
Los oficiales que vieron
Офицеры, которые видели,
Morir a Santillán
Как умирает Сантильян
Abandonaron la institución
Покинули учреждение
Nunca más se supo de ellos
С тех пор о них больше ничего не слышно
Del caso no se habló más
Об этом случае больше не говорили
Sin embargo
Однако
Por el viejo San Telmo
Возле старого Сан-Тельмо
En un sucio bodegón
В грязной забегаловке
Dicen que un borracho
Говорят, что пьяница
Murmuró llorando las palabras
Произнес, рыдая, слова
Que eran del león
Которые принадлежали льву
Van al mar - Van al mar
Идет к морю - Идет к морю
Llanto. Dolor.
Плачь. Боль.
Sufrimiento de un pueblo
Страдания народа
Se ahoga en el mar
Утопают в море
Lo dijo el león.
Так сказал лев.





Writer(s): Cianciarulo Flavio Oscar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.