Los Fabulosos Cadillacs - Manuel Santillan, el Leon (Tumbao) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Manuel Santillan, el Leon (Tumbao)




Manuel Santillan, el Leon (Tumbao)
Мануэль Сантильян, Лев (Тумбао)
El león esta escondido en el callejón
Лев прячется в переулке
Y sabe bien lo que le va a pasar
И прекрасно понимает, что его ждет
Entonces saca su revolver
Поэтому вытаскивает револьвер
Y va a disparar
И готовится стрелять
La policía lo rodea sin tregua
Полиция без устали преследует его
Lo buscan por ajuste de cuentas
Они стремятся отомстить за содеянное
Y es el sargento que sin vacilar
И сержант, не колеблясь
Abre fuego y le da
Открывает огонь и ранит его
Lo curioso es que antes de morir
Самое странное, что перед смертью
El león Santillán pronuncio palabras
Лев Сантильян промолвил слова
Ante los oficiales
Представителям правоохранительных органов,
Que desconcertados miraban
Которые ошарашенно смотрели
Y dijo:
И молвил:
Queridos enemigos de siempre
Мои милые вечные враги,
Hoy dejo este mundo de dolor
Я покидаю этот скорбный мир
Nunca se olviden
Но никогда не забывайте,
Que el llanto de la gente
Что плач людей
Va hacia el mar.
Обращен к морю.
Van al mar - van al mar
Устремляется к морю - стремится к морю
Llanto. dolor.
Скорбь. Боль.
Sufrimiento de un pueblo
Отчаяние народа
Se ahogan en el mar
Тонет в море
Lo dijo el león.
Так говорил лев.
Los oficiales que vieron
Офицеры, которые видели
Morir a Santillán
Как умирал Сантильян,
Abandonaron la institución
Покинули правоохранительные органы
Nunca más se supo de ellos
И о них больше никто не слышал
Del caso no se hablo más
Дело не получило огласки
Sin embargo
Однако
Por el viejo San Telmo
В старом Сан-Тельмо,
En un sucio bodegón
В грязной таверне,
Dicen que un borracho
Говорят, пьяница
Murmuró llorando las palabras
Всхлипывая, бормотал слова
Que eran del león.
Коими изъяснялся лев.
Van al mar - van al mar
Устремляется к морю - стремится к морю
Llanto. dolor.
Скорбь. Боль.
Sufrimiento de un pueblo
Отчаяние народа
Se ahogan en el mar
Тонет в море
Lo dijo el león.
Так говорил лев.





Writer(s): Cianciarulo Flavio Oscar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.