Los Fabulosos Cadillacs - Matador (En Vivo en Theater at Madison Square Garden) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Matador (En Vivo en Theater at Madison Square Garden)




Matador (En Vivo en Theater at Madison Square Garden)
Matador (Live at Theater at Madison Square Garden)
Me dicen el matador, nací en barracas
They call me the matador, I was born in the slums
Si hablamos de matar, mis palabras matan
If we're talking about killing, my words kill
No hace mucho tiempo que cayo el Leon Santillan
Not long ago, Leon Santillan fell
Y ahora se que en cualquier momento me las van a dar
And now I know that at any moment they're going to come for me
Ma-ma-matador
Ma-ma-matador
Ma-ma-matador
Ma-ma-matador
Ma-ma-matador
Ma-ma-matador
Ma-ma-matador
Ma-ma-matador
Me dicen el matador me estan buscando
They call me the matador, they're looking for me
En una fría prision los estoy esperando
In a cold prison I'm waiting for them
Agazapado en lo mas oscuro de mi habitacion
Hiding in the darkest corner of my room
Fusil en mano, espero mi final
Gun in hand, I await my end
Ma-ma-matador
Ma-ma-matador
Ma-ma-matador
Ma-ma-matador
Ma-ma-matador (la cana te busca matador)
Ma-ma-matador (the cops are looking for you, matador)
Ma-ma-matador (la cana te prende matador)
Ma-ma-matador (the cops are after you, matador)
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Matador, matador
Matador, matador
Matador, te estan buscando
They're looking for you, matador
Matador, matador
Matador, matador
Matador, te estan matando
They're killing you, matador
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador
Viento de libertad sangre combativa
Wind of freedom, combative blood
En los bolsillos del pueblo la vieja herida
In the people's pockets, the old wound
De pronto el dia se me hace de noche
Suddenly the day turns night
Murmullos, corridas
Whispers, running
Y golpe en la puerta, llego la fuerza policia
And a knock at the door, the police force arrives
Papapao, ma matador
Papapao, ma matador
Mira hermano en que terminaste
Look, brother, what you've ended up as
Por pelear por un mundo mejor
For fighting for a better world
Que suenan Nueva York, son balas New York
The sounds of New York, they're bullets, New York
Me alcanzan, me atrapan
They catch up to me, they trap me
Resiste, Victor Jara
Resist, Victor Jara
No calla
He does not fall silent
Matador, matador
Matador, matador
Matador te estan buscando
They're looking for you, matador
Matador, matador
Matador, matador
Matador te estan matando
They're killing you, matador
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador
Me dicen el matador de los 100 barrios porteños
They call me the matador of the 100 slums of Buenos Aires
No tengo por que tener miedo mis palabras son balas
I have no reason to be afraid, my words are bullets
Balas de paz, balas de justicia
Bullets of peace, bullets of justice
Soy la voz de los que hicieron callar sin razon
I am the voice of those who were silenced for no reason
Por el solo hecho de pensar distinto, ay Dios
For the sole fact of thinking differently, oh God
Santa Maria de los Buenos Aires
Holy Mary of Buenos Aires
Si todo estuviera mejor
If only everything were better
Matador, matador
Matador, matador
Si todo estuviera mejor
If only everything were better
Matador, matador
Matador, matador
¿Donde vas matador?
Where are you going, matador?
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador





Writer(s): Cianciarulo Flavio Oscar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.