Los Fabulosos Cadillacs - Matador - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Matador




Matador
Матадор
Te estan buscando matador!
Тебя ищут, матадор!
Me dicen el matador, nací en barracas
Меня называют матадором, я родился в трущобах
Si hablamos de matar mis palabras matan
Если говорить об убийстве, мои слова убивают
No hace mucho tiempo que cayo el León Santillán
Не так давно пал Лев Сантильян
Y ahora que en cualquier momento me la van a dar
И теперь я знаю, что в любой момент меня достанут
(Papapaó, papapaó) ¿Dónde estás, matador?
(Папапао, папапао) Где ты, матадор?
(Papapaó, papapaó)
(Папапао, папапао)
Me dicen el matador me están buscando
Меня называют матадором, меня ищут
En una fría pensión los estoy esperando
В холодном пансионе я их жду
Agazapado en lo más oscuro de mi habitación
Притаившись в самом темном углу моей комнаты
Fusil en mano, espero mi final
С ружьем в руке, я жду своего конца
(Papapaó, papapaó) La cana te busca matador
(Папапао, папапао) Легавые ищут тебя, матадор
(Papapaó, papapaó) La cana te prende matador
(Папапао, папапао) Легавые схватят тебя, матадор
Hey, hey
Эй, эй
Hey, hey
Эй, эй
(Matador, matador) ¿Dónde estás, matador?
(Матадор, матадор) Где ты, матадор?
(Matador, matador)
(Матадор, матадор)
No te vayas, matador
Не уходи, матадор
Matador, oh yeah
Матадор, о да
(Matador, matador)
(Матадор, матадор)
Viento de libertad sangre combativa
Ветер свободы, боевая кровь
En los bolsillos del pueblo la vieja herida
В карманах народа старая рана
De pronto el día se me hace de noche
Внезапно день превращается в ночь
Murmullos, corridas aquel golpe en la puerta
Шум, беготня, стук в дверь
Llegó la fuerza policial
Прибыли полицейские
(Papapaó, papapaó)
(Папапао, папапао)
Mirá hermano en que terminaste
Посмотри, брат, чем ты закончил
Por pelear por un mundo mejor
За борьбу за лучший мир
Qué suenan, son balas, me alcanzan
Что это свистит? Пули, они попадают в меня
Me atrapan, resiste, Víctor Jara no calla
Меня хватают, сопротивляйся, Виктор Хара не молчит
(Matador, matador) Matador te están buscando
(Матадор, матадор) Матадор, тебя ищут
(Matador, matador) Matador te están matando
(Матадор, матадор) Матадор, тебя убивают
Matador, oh yeah
Матадор, о да
(Matador, matador) Valiente matador
(Матадор, матадор) Отважный матадор
Me dicen el matador de los cien barrios porteños
Меня называют матадором ста районов Буэнос-Айреса
No tengo por qué tener miedo, mis palabras son balas
Мне нечего бояться, мои слова пули
Balas de paz, balas de justicia
Пули мира, пули справедливости
Soy la voz de los que hicieron callar sin razón
Я голос тех, кого заставили замолчать без причины
Por el solo hecho de pensar distinto, ay Dios
Только за то, что они думали иначе, Боже мой
Santa María de los Buenos Aires si todo estuviera mejor
Святая Мария Буэнос-Айреса, если бы все было лучше
(Matador, matador) Si todo estuviera mejor
(Матадор, матадор) Если бы все было лучше
(Matador, matador) ¿A dónde vas, matador?
(Матадор, матадор) Куда ты идешь, матадор?
Matador, oh yeah
Матадор, о да
(Matador, matador)
(Матадор, матадор)
Hey hey
Эй, эй
Hey hey
Эй, эй





Writer(s): Flavio Cianciarulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.