Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Matador
Te
estan
buscando
matador!
Тебя
ищут,
матадор!
Me
dicen
el
matador,
nací
en
barracas
Меня
называют
матадором,
я
родился
в
трущобах
Si
hablamos
de
matar
mis
palabras
matan
Если
говорить
об
убийстве,
мои
слова
убивают
No
hace
mucho
tiempo
que
cayo
el
León
Santillán
Не
так
давно
пал
Лев
Сантильян
Y
ahora
sé
que
en
cualquier
momento
me
la
van
a
dar
И
теперь
я
знаю,
что
в
любой
момент
меня
достанут
(Papapaó,
papapaó)
¿Dónde
estás,
matador?
(Папапао,
папапао)
Где
ты,
матадор?
(Papapaó,
papapaó)
(Папапао,
папапао)
Me
dicen
el
matador
me
están
buscando
Меня
называют
матадором,
меня
ищут
En
una
fría
pensión
los
estoy
esperando
В
холодном
пансионе
я
их
жду
Agazapado
en
lo
más
oscuro
de
mi
habitación
Притаившись
в
самом
темном
углу
моей
комнаты
Fusil
en
mano,
espero
mi
final
С
ружьем
в
руке,
я
жду
своего
конца
(Papapaó,
papapaó)
La
cana
te
busca
matador
(Папапао,
папапао)
Легавые
ищут
тебя,
матадор
(Papapaó,
papapaó)
La
cana
te
prende
matador
(Папапао,
папапао)
Легавые
схватят
тебя,
матадор
(Matador,
matador)
¿Dónde
estás,
matador?
(Матадор,
матадор)
Где
ты,
матадор?
(Matador,
matador)
(Матадор,
матадор)
No
te
vayas,
matador
Не
уходи,
матадор
Matador,
oh
yeah
Матадор,
о
да
(Matador,
matador)
(Матадор,
матадор)
Viento
de
libertad
sangre
combativa
Ветер
свободы,
боевая
кровь
En
los
bolsillos
del
pueblo
la
vieja
herida
В
карманах
народа
старая
рана
De
pronto
el
día
se
me
hace
de
noche
Внезапно
день
превращается
в
ночь
Murmullos,
corridas
aquel
golpe
en
la
puerta
Шум,
беготня,
стук
в
дверь
Llegó
la
fuerza
policial
Прибыли
полицейские
(Papapaó,
papapaó)
(Папапао,
папапао)
Mirá
hermano
en
que
terminaste
Посмотри,
брат,
чем
ты
закончил
Por
pelear
por
un
mundo
mejor
За
борьбу
за
лучший
мир
Qué
suenan,
son
balas,
me
alcanzan
Что
это
свистит?
Пули,
они
попадают
в
меня
Me
atrapan,
resiste,
Víctor
Jara
no
calla
Меня
хватают,
сопротивляйся,
Виктор
Хара
не
молчит
(Matador,
matador)
Matador
te
están
buscando
(Матадор,
матадор)
Матадор,
тебя
ищут
(Matador,
matador)
Matador
te
están
matando
(Матадор,
матадор)
Матадор,
тебя
убивают
Matador,
oh
yeah
Матадор,
о
да
(Matador,
matador)
Valiente
matador
(Матадор,
матадор)
Отважный
матадор
Me
dicen
el
matador
de
los
cien
barrios
porteños
Меня
называют
матадором
ста
районов
Буэнос-Айреса
No
tengo
por
qué
tener
miedo,
mis
palabras
son
balas
Мне
нечего
бояться,
мои
слова
— пули
Balas
de
paz,
balas
de
justicia
Пули
мира,
пули
справедливости
Soy
la
voz
de
los
que
hicieron
callar
sin
razón
Я
— голос
тех,
кого
заставили
замолчать
без
причины
Por
el
solo
hecho
de
pensar
distinto,
ay
Dios
Только
за
то,
что
они
думали
иначе,
Боже
мой
Santa
María
de
los
Buenos
Aires
si
todo
estuviera
mejor
Святая
Мария
Буэнос-Айреса,
если
бы
все
было
лучше
(Matador,
matador)
Si
todo
estuviera
mejor
(Матадор,
матадор)
Если
бы
все
было
лучше
(Matador,
matador)
¿A
dónde
vas,
matador?
(Матадор,
матадор)
Куда
ты
идешь,
матадор?
Matador,
oh
yeah
Матадор,
о
да
(Matador,
matador)
(Матадор,
матадор)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Cianciarulo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.