Los Fabulosos Cadillacs - Mi Novia Se Cayó En Un Pozo Ciego (Versión '93) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Mi Novia Se Cayó En Un Pozo Ciego (Versión '93)




Mi Novia Se Cayó En Un Pozo Ciego (Versión '93)
Моя девушка упала в выгребную яму (версия '93)
Caminando por la calle con mi novia
Иду я по улице со своей девушкой
Desde hoy ya no escucho más sus penas
А сегодня я больше не выслушиваю ее жалобы
Ay mírenla en el pozo se ha caído
Ох, посмотрите, она упала в яму
Ella no quiere nunca más estar conmigo
Она больше никогда не хочет быть со мной
Desde acá ya no puedo ni mirarla
Отсюда я даже не могу ее увидеть
Solo escucho que me grita y no se calla
Я только слышу, как она кричит и не умолкает
Le pregunto qué pasa por allá abajo
Я спрашиваю ее, что там внизу
Nada, nada no veo un carajo
Ничего, ничего, я ничего не вижу
Hay que sacar, hay que sacarla
Надо достать, надо достать ее
Del pozo ciego (Hey, hey, hey, hey)
Из выгребной ямы (Эй, эй, эй, эй)
Hay que ayudar, hay que ayudarla
Надо помочь, надо помочь ей
Porque la quiero (Yija)
Потому что я ее люблю (Иииха)
Y acá fuera ya no tengo más amigos
А здесь, снаружи, у меня больше нет друзей
Con Elenita se fue todo lo mío
С Эленитой ушло все, что у меня было
¿Quién me hará el por la mañana?
Кто заварит мне чай утром?
¿O quién se acuesta conmigo en mi cama?
Или кто ляжет со мной в постель?
Desde acá ya no puedo ni mirarla
Отсюда я даже не могу ее увидеть
Solo escucho que me grita y no se calla
Я только слышу, как она кричит и не умолкает
Le pregunto qué pasa por allá bajo
Я спрашиваю ее, что там внизу
Nada, nada no veo un carajo
Ничего, ничего, я ничего не вижу
Hay que sacar, hay que sacarla
Надо достать, надо достать ее
Del pozo ciego (Ubaruba ruba eh, ubaruba)
Из выгребной ямы (Убаруба руба эх, убаруба)
Hay que ayudar, hay que ayudarla
Надо помочь, надо помочь ей
Porque la quiero (Yeh)
Потому что я ее люблю (Йех)
Hay que sacar, hay que sacarla
Надо достать, надо достать ее
Del pozo ciego
Из выгребной ямы
Hay que ayudar, hay que ayudarla
Надо помочь, надо помочь ей
Porque la quiero (Quiero)
Потому что я ее люблю (Люблю)





Writer(s): Gabriel Julio Fernandez-capello, Anibal Rigozzi, Flavio Oscar Cianciarulo, Luciano Giugno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.