Los Fabulosos Cadillacs - Padre Nuestro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Padre Nuestro




Padre Nuestro
Отче наш
Me estás consumiendo
Ты поглощаешь меня
Me estás malgastando
Ты растрачиваешь меня
Me estás desesperando y yo
Ты доводишь меня до отчаяния, и я
Me arrodillo por vos
Преклоняюсь перед тобой
Me estás confundiendo
Ты сбиваешь меня с толку
Me estás caminando
Ты идешь по мне
Y estás resecando, ¡ay!
И ты иссушаешь, о!
Señor, mi corazón
Господь, мое сердце
Quiero ver amanecer
Хочу увидеть восход солнца
Pero del otro lado ver amanecer
Но на другой стороне увидеть восход солнца
Pero que alguien se quede aquí para saber si yo sigo vivo
Но пусть кто-нибудь останется здесь, чтобы узнать, жив ли я
Quiero ver amanecer
Хочу увидеть восход солнца
Pero del otro lado ver amanecer
Но на другой стороне увидеть восход солнца
Pero que alguien se quede aquí para saber si yo sigo vivo
Но пусть кто-нибудь останется здесь, чтобы узнать, жив ли я
Tengo el alma escapada
Моя душа убежала
La conciencia mareada
Мое сознание одурманено
Mi vida está tan cansada
Моя жизнь так устала
De buscar tu perdón
Искать твоего прощения
Vengo volando muy bajo buscando algún claro donde descansar
Я лечу очень низко, ища ясную поляну, где можно отдохнуть
Es que me vengo bandeando, me estoy cayendo de tanto esperar
Потому что я борюсь, я падаю от долгого ожидания
Quiero ver amanecer
Хочу увидеть восход солнца
Pero del otro lado ver amanecer
Но на другой стороне увидеть восход солнца
Pero que alguien se quede aquí para saber si yo sigo vivo
Но пусть кто-нибудь останется здесь, чтобы узнать, жив ли я
Quiero ver amanecer
Хочу увидеть восход солнца
Pero del otro lado ver amanecer
Но на другой стороне увидеть восход солнца
Pero que alguien se quede aquí para saber si yo sigo vivo
Но пусть кто-нибудь останется здесь, чтобы узнать, жив ли я
Cielo bonito, devuelve mi alma
Прекрасное небо, верни мне мою душу
Cielito, yo te pido otra oportunidad
Милое небо, я прошу тебя дать мне еще один шанс
Cielo, no me hundas, no me desmorones
Небо, не топи меня, не разрушай меня
Cielito, no me dejes sin saber la verdad
Милое небо, не оставляй меня в неведении
Cielo bonito, devuelve mi alma
Прекрасное небо, верни мне мою душу
Cielito, yo te pido otra oportunidad
Милое небо, я прошу тебя дать мне еще один шанс
Cielo, no me hundas, no me desmorones
Небо, не топи меня, не разрушай меня
Cielito, no me dejes sin saber la verdad
Милое небо, не оставляй меня в неведении
Quiero ver amanecer
Хочу увидеть восход солнца
Pero del otro lado ver amanecer
Но на другой стороне увидеть восход солнца
Pero que alguien se quede aquí para saber si yo sigo vivo
Но пусть кто-нибудь останется здесь, чтобы узнать, жив ли я
Quiero ver amanecer
Хочу увидеть восход солнца
Pero del otro lado ver amanecer
Но на другой стороне увидеть восход солнца
Pero que alguien se quede aquí para saber si yo sigo vivo
Но пусть кто-нибудь останется здесь, чтобы узнать, жив ли я
Me escapé de mi casa
Я сбежал из дома
Me escapé de mi amor
Я сбежал от своей любви
Pero nadie se escapa
Но никто не убежит
De tu mano, Señor
От твоей руки, Господь
Quiero ver amanecer
Хочу увидеть восход солнца
Pero del otro lado ver amanecer
Но на другой стороне увидеть восход солнца
Pero que alguien se quede aquí para saber si yo sigo vivo
Но пусть кто-нибудь останется здесь, чтобы узнать, жив ли я
Quiero ver amanecer
Хочу увидеть восход солнца
Pero del otro lado ver amanecer
Но на другой стороне увидеть восход солнца
Pero que alguien se quede aquí para saber si yo sigo vivo
Но пусть кто-нибудь останется здесь, чтобы узнать, жив ли я
Por eso quiero ver amanecer
Поэтому я хочу увидеть восход солнца
Pero del otro lado ver amanecer
Но на другой стороне увидеть восход солнца
Pero que alguien se quede aquí para saber si yo sigo vivo
Но пусть кто-нибудь останется здесь, чтобы узнать, жив ли я





Writer(s): Gabriel Julio Fernandez Capello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.