Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Radio Kriminal
Radio Kriminal
Radio Kriminal
En
cada
radio
del
barrio
hacia
acá
In
every
radio
in
the
neighborhood
toward
here
Suenan
las
sirenas
que
indican
pasar
The
sirens
indicating
to
pass
sound
Este
discurso
de
radio
criminal
This
criminal
radio
discourse
Es
el
sonido
de
radio
criminal
It's
the
sound
of
criminal
radio
No
tengas
miedo
de
radio
criminal
Don't
be
afraid
of
criminal
radio
Perdés
el
tiempo
pensando
en
buscar
You
waste
time
thinking
about
searching
Porque
esta
radio
no
tiene
frecuencia
Because
this
radio
doesn't
have
a
frequency
Para
tomarla
tenés
que
apuntar
To
take
it,
you
have
to
aim
Hacia
la
zona
de
más
turbulencia
Toward
the
area
of
more
turbulence
Es
el
sonido
de
radio
criminal
It's
the
sound
of
criminal
radio
Es
la
frecuencia
de
radio
criminal
It's
the
frequency
of
criminal
radio
Vamos,
abran
el
paso
Come
on,
make
way
Traigo
la
cabeza
de
esta
radio
fantasma
I
bring
the
head
of
this
phantom
radio
Y
todo
el
planeta
la
va
a
escuchar
And
the
whole
world
will
hear
it
Todo
el
planeta
se
va
a
desmoronar
The
whole
world
will
fall
apart
Sud-americano,
este
es
el
cambio
que
te
voy
a
proponer
South
American,
this
is
the
change
that
I'm
going
to
propose
to
you
Hey,
no
te
levantes
Hey,
don't
get
up
Si
no
vas
a
terminar
lo
que
empezaste
a
romper
If
you're
not
going
finish
what
you
started
to
break
Si
no
vas
a
terminar
lo
que
empezaste
a
romper
If
you're
not
going
finish
what
you
started
to
break
Vamos
arriba,
venga
ese
paso
Let's
go
up,
come
on,
step
it
up
No
voy
a
dejarte
solo
si
llegas
a
escuchar
que
I'm
not
going
to
leave
you
alone
if
you
come
to
hear
that
En
cada
casa
del
barrio
hacia
acá
In
every
house
in
the
neighborhood
toward
here
Suenan
todas
las
sirenas
de
radio
criminal
All
the
sirens
of
criminal
radio
sound
A
robar
el
control
de
la
antena
mundial
To
rob
control
of
the
world
antenna
A
escuchar
el
sonido
de
radio
criminal
To
hear
the
sound
of
criminal
radio
Es
la
frecuencia
de
radio
criminal
It's
the
frequency
of
criminal
radio
Perdés
el
tiempo
pensando
en
buscar
You
waste
time
thinking
about
searching
Porque
esta
radio
no
tiene
frecuencia
Because
this
radio
doesn't
have
a
frequency
Para
tomarla
tenés
que
apuntar
To
take
it,
you
have
to
aim
Hacia
la
zona
de
más
turbulencia
Toward
the
area
of
more
turbulence
Y
si
alguna
vez
vos
podés
escuchar
And
if
you
ever
get
to
hear
La
voz
del
planeta
en
radio
criminal
The
voice
of
the
world
on
criminal
radio
Este
sonido
te
va
a
destrozar
This
sound
will
destroy
you
Yo
no
voy
a
dejarte
solo
I'm
not
going
to
leave
you
alone
Cuando
empiece
a
tocar
When
it
starts
to
play
Sud-americano,
este
es
el
cambio
que
te
voy
a
proponer
South
American,
this
is
the
change
that
I'm
going
to
propose
to
you
Hey,
no
te
levantes
Hey,
don't
get
up
Si
no
vas
a
terminar
lo
que
empezaste
a
romper
If
you're
not
going
finish
what
you
started
to
break
Si
no
vas
a
terminar
lo
que
empezaste
a
romper
If
you're
not
going
finish
what
you
started
to
break
Radio
criminal
Criminal
radio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Cianciarulo, Gabriel Fernandez Capello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.