Los Fabulosos Cadillacs - Radio Kriminal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Radio Kriminal




Radio Kriminal
Radio Kriminal
En cada radio del barrio hacia acá
In every radio in the neighborhood toward here
Suenan las sirenas que indican pasar
The sirens indicating to pass sound
Este discurso de radio criminal
This criminal radio discourse
Es el sonido de radio criminal
It's the sound of criminal radio
No tengas miedo de radio criminal
Don't be afraid of criminal radio
Perdés el tiempo pensando en buscar
You waste time thinking about searching
Porque esta radio no tiene frecuencia
Because this radio doesn't have a frequency
Para tomarla tenés que apuntar
To take it, you have to aim
Hacia la zona de más turbulencia
Toward the area of more turbulence
Es el sonido de radio criminal
It's the sound of criminal radio
Es la frecuencia de radio criminal
It's the frequency of criminal radio
Vamos, abran el paso
Come on, make way
Traigo la cabeza de esta radio fantasma
I bring the head of this phantom radio
Y todo el planeta la va a escuchar
And the whole world will hear it
Todo el planeta se va a desmoronar
The whole world will fall apart
Sud-americano, este es el cambio que te voy a proponer
South American, this is the change that I'm going to propose to you
Hey, no te levantes
Hey, don't get up
Si no vas a terminar lo que empezaste a romper
If you're not going finish what you started to break
Si no vas a terminar lo que empezaste a romper
If you're not going finish what you started to break
Vamos arriba, venga ese paso
Let's go up, come on, step it up
No voy a dejarte solo si llegas a escuchar que
I'm not going to leave you alone if you come to hear that
En cada casa del barrio hacia acá
In every house in the neighborhood toward here
Suenan todas las sirenas de radio criminal
All the sirens of criminal radio sound
A robar el control de la antena mundial
To rob control of the world antenna
A escuchar el sonido de radio criminal
To hear the sound of criminal radio
Es la frecuencia de radio criminal
It's the frequency of criminal radio
Perdés el tiempo pensando en buscar
You waste time thinking about searching
Porque esta radio no tiene frecuencia
Because this radio doesn't have a frequency
Para tomarla tenés que apuntar
To take it, you have to aim
Hacia la zona de más turbulencia
Toward the area of more turbulence
Y si alguna vez vos podés escuchar
And if you ever get to hear
La voz del planeta en radio criminal
The voice of the world on criminal radio
Este sonido te va a destrozar
This sound will destroy you
Yo no voy a dejarte solo
I'm not going to leave you alone
Cuando empiece a tocar
When it starts to play
Sud-americano, este es el cambio que te voy a proponer
South American, this is the change that I'm going to propose to you
Hey, no te levantes
Hey, don't get up
Si no vas a terminar lo que empezaste a romper
If you're not going finish what you started to break
Si no vas a terminar lo que empezaste a romper
If you're not going finish what you started to break
Radio criminal
Criminal radio





Writer(s): Flavio Cianciarulo, Gabriel Fernandez Capello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.