Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Siempre Me Hablaste de De Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Me Hablaste de De Ella
You Always Talked About Her
Las
luces
del
bar,
empiezan
a
molestarme,
The
lights
of
the
bar
are
starting
to
bother
me,
Y
vos
decís
que
sus
ojos
están,
tan
llenos
de
vida,
And
you
say
that
her
eyes
are
so
full
of
life,
Pero,
no
te
ven,
no
te
ven...
But
they
don't
see
you,
they
don't
see
you...
Ibas
a
llorar,
vasos
llenos
te
interrumpen,
You
were
about
to
cry,
full
glasses
interrupt
you,
Quizás
ella
nunca
sabrá
que
los
amigos
Maybe
she'll
never
know
that
friends
Brindan
en
una
tarde
de
soledad.
Toast
on
an
afternoon
of
solitude.
Siempre
me
hablaste
de
ella...
siempre
me
hablaste
de
ella.
You
always
talked
about
her...
you
always
talked
about
her.
Siempre
me
hablaste
de
ella...
siempre
me
hablaste
de
ella...
You
always
talked
about
her...
you
always
talked
about
her...
Huellas
del
recuerdo,
las
hojas
muertas
de
aquel
otoño
Footprints
of
memory,
the
dead
leaves
of
that
autumn
Y
las
lagrimas
que
duelen
más.
And
the
tears
that
hurt
the
most.
Gente
que
habla
en
otras
mesas,
no
se
mirar
ni
sonríen
People
talking
at
other
tables,
can't
look
or
smile
Te
cansaste
de
viajar
me
decís,
de
regreso
a
casa
te
tendrás
que
cuidar.
You
got
tired
of
traveling
you
tell
me,
back
home
you'll
have
to
take
care
of
yourself.
Siempre
me
hablaste
de
ella...
siempre
me
hablaste
de
ella.
You
always
talked
about
her...
you
always
talked
about
her.
Siempre
me
hablaste
de
ella...
siempre
me
hablaste
de
ella...
You
always
talked
about
her...
you
always
talked
about
her...
Siempre
me
hablaste
de
ella...
siempre
me
hablaste
de
ella.
You
always
talked
about
her...
you
always
talked
about
her.
Siempre
me
hablaste
de
ella...
siempre
me
hablaste
de
ella...
You
always
talked
about
her...
you
always
talked
about
her...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Cianciarulo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.