Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Te Extraño (I Miss You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Extraño (I Miss You)
I Miss You
Sigo
solo
por
ahí
I
keep
roaming
around
on
my
own
Dormí
solo
por
ahí
Sleeping
on
my
own
Aún
te
extraño
I
still
miss
you
No
llamaste
y
me
fui
You
didn't
call
and
I
left
Dormí
solo
por
ahí
Sleeping
on
my
own
Aún
te
amo,
nena
I
still
love
you,
babe
Y
en
mis
sueños
yo
te
vi
And
in
my
dreams
I
saw
you
Una
estrella
para
mí
A
star
for
me
Aún
te
extraño
I
still
miss
you
Y
el
teléfono
sonó
And
the
phone
rang
Y
entonces
no
eras
vos
And
then
it
wasn't
you
Aún
te
amo
I
still
love
you
Son
los
chicos
que
me
dicen
It's
the
guys
who
tell
me
Que
salgamos
a
tomar
That
we
should
go
out
for
a
drink
Que
hay
tres
gatos
que
a
las
doce
That
there
are
three
girls
who
at
midnight
Nos
esperan
en
un
bar
Will
be
waiting
for
us
at
a
bar
Y
yo
estoy
preocupado
And
I'm
worried
¿Y
cómo
tenía
que
estar?
And
how
could
I
not
be?
Si
las
chicas
me
conocen,
sé
cómo
termina
esto,
no
lo
puedo
soportar
If
the
girls
know
me,
I
know
how
this
ends,
I
can't
take
it
anymore
Oh,
tanto
tiempo
te
esperé
Oh,
I've
waited
for
you
for
so
long
Oh,
tanto
tiempo
te
esperé
Oh,
I've
waited
for
you
for
so
long
Salí
caminado
en
la
oscuridad
I
walked
out
into
the
darkness
Llegué
a
la
avenida
y
me
puse
a
divagar
I
got
to
the
avenue
and
started
walking
around
Paré
en
una
esquina,
me
pongo
a
bailar
I
stopped
at
a
corner,
started
dancing
La
gente
se
da
vuelta
para
poder
mirar
People
turned
around
to
watch
Un
paso
adelante,
un
paso
hacia
atrás
One
step
forward,
one
step
back
Lo
único
que
quiero
es
poderte
hallar,
¡waoh!
All
I
want
is
to
find
you,
whoa!
Y
voy
a
ver
si
estás
sola
And
I'm
going
to
see
if
you're
alone
Y
no
quiero
ni
pensar
And
I
don't
even
want
to
think
Que
si
vuelvo
solo
a
casa
y
no
estás
para
cuidarme
yo
me
voy
a
emborrachar
That
if
I
go
back
home
alone
and
you're
not
there
to
take
care
of
me,
I'm
going
to
get
drunk
Pregunto
en
la
disco:
¡Hey!
I
ask
at
the
disco:
Hey!
¿La
habrán
visto
pasar?
Has
anyone
seen
her
go
by?
Y
el
portero
que
me
dice
que
soy
bueno
y
me
conoce,
pero
me
tiene
que
echar
And
the
doorman
tells
me
I'm
good
and
he
knows
me,
but
he
has
to
throw
me
out
Oh,
tanto
tiempo
te
esperé
Oh,
I've
waited
for
you
for
so
long
Oh,
tanto
tiempo
te
esperé
Oh,
I've
waited
for
you
for
so
long
Oh,
tanto
tiempo
te
esperé
Oh,
I've
waited
for
you
for
so
long
Oh,
tanto
tiempo
te
esperé
Oh,
I've
waited
for
you
for
so
long
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Richards, Mick Jagger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.