Los Fabulosos Cadillacs - Te Extraño (I Miss You) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Te Extraño (I Miss You)




Te Extraño (I Miss You)
I Miss You
¡Waoh!
Whoa!
Sigo solo por ahí
I keep roaming around on my own
Dormí solo por ahí
Sleeping on my own
Aún te extraño
I still miss you
No llamaste y me fui
You didn't call and I left
Dormí solo por ahí
Sleeping on my own
Aún te amo, nena
I still love you, babe
Y en mis sueños yo te vi
And in my dreams I saw you
Una estrella para
A star for me
Aún te extraño
I still miss you
Y el teléfono sonó
And the phone rang
Y entonces no eras vos
And then it wasn't you
Aún te amo
I still love you
Son los chicos que me dicen
It's the guys who tell me
Que salgamos a tomar
That we should go out for a drink
Que hay tres gatos que a las doce
That there are three girls who at midnight
Nos esperan en un bar
Will be waiting for us at a bar
Y yo estoy preocupado
And I'm worried
¿Y cómo tenía que estar?
And how could I not be?
Si las chicas me conocen, cómo termina esto, no lo puedo soportar
If the girls know me, I know how this ends, I can't take it anymore
Oh, tanto tiempo te esperé
Oh, I've waited for you for so long
Oh, tanto tiempo te esperé
Oh, I've waited for you for so long
Salí caminado en la oscuridad
I walked out into the darkness
Llegué a la avenida y me puse a divagar
I got to the avenue and started walking around
Paré en una esquina, me pongo a bailar
I stopped at a corner, started dancing
La gente se da vuelta para poder mirar
People turned around to watch
Un paso adelante, un paso hacia atrás
One step forward, one step back
Lo único que quiero es poderte hallar, ¡waoh!
All I want is to find you, whoa!
Y voy a ver si estás sola
And I'm going to see if you're alone
Y no quiero ni pensar
And I don't even want to think
Que si vuelvo solo a casa y no estás para cuidarme yo me voy a emborrachar
That if I go back home alone and you're not there to take care of me, I'm going to get drunk
Pregunto en la disco: ¡Hey!
I ask at the disco: Hey!
¿La habrán visto pasar?
Has anyone seen her go by?
Y el portero que me dice que soy bueno y me conoce, pero me tiene que echar
And the doorman tells me I'm good and he knows me, but he has to throw me out
¡Yeah!
Yeah!
Oh, tanto tiempo te esperé
Oh, I've waited for you for so long
Oh, tanto tiempo te esperé
Oh, I've waited for you for so long
Oh, tanto tiempo te esperé
Oh, I've waited for you for so long
Oh, tanto tiempo te esperé
Oh, I've waited for you for so long





Writer(s): Keith Richards, Mick Jagger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.