Los Fabulosos Cadillacs - Vasos Vacíos - Remasterizado 2008 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Vasos Vacíos - Remasterizado 2008




Vasos Vacíos - Remasterizado 2008
Empty Glasses - Remastered 2008
No se bien que día es hoy
I don't know what day it is
Solo se que te vi salir
I only know that I saw you leave
Y en cinco minutos perdí
And in five minutes I lost
Las letras para hablar de amor
The words to talk about love
Yo se, yo se que no tengo palabras
I know, I know I don't have the words
Y nunca las voy a tener
And I never will
Por eso aprovecho esta noche
That's why I'm taking advantage of this night
Ya ves, estoy solo otra vez
You see, I'm alone again
Por eso aprovecho esta noche
That's why I'm taking advantage of this night
Tal vez lo puedas entender (lo entiendo)
Maybe you can understand (I understand)
No importa poner las letras
It doesn't matter if I use the words
Solo me importa mi mujer
All I care about is my woman
Mañana cuando te levantes
Tomorrow when you wake up
Y pienses lo que dije ayer
And think about what I said yesterday
Ay viejo, que en este juego
Oh man, in this game
A mi siempre me toca perder
I always have to lose
Siempre habrá vasos vacíos
There will always be empty glasses
Oh, con agua de la ciudad
Oh, with city water
La nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar
Mixed with the sea
Oye, levanta los brazos mujer
Hey, raise your arms woman
Y ponte esta noche a bailar
And start dancing tonight
Que la nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar
Mixed with the sea
No se bien que día es hoy (y yo tampoco)
I don't know what day it is (neither do I)
Solo se que te vi salir
I only know that I saw you leave
Y en cinco minutos perdí
And in five minutes I lost
Las letras para hablar de amor
The words to talk about love
Yo, yo, yo se que no tengo palabras
I, I, I know I don't have the words
Y nunca las voy a tener
And I never will
Por eso aprovecho esta noche
That's why I'm taking advantage of this night
Ya ves, estoy solo otra vez
You see, I'm alone again
Por eso aprovecho esta noche
That's why I'm taking advantage of this night
Tal vez lo puedas entender (siempre te entiendo)
Maybe you can understand (I always understand)
Que no importa poner las letras
That it doesn't matter if I use the words
Solo me importa mi mujer
All I care about is my woman
Mañana cuando te levantes
Tomorrow when you wake up
Y pienses lo que dije ayer
And think about what I said yesterday
Ay viejo, que en este juego
Oh man, in this game
A mi siempre me toca perder (siempre)
I always lose (always)
Siempre habrá vasos vacíos
There will always be empty glasses
Con agua de la ciudad
With city water
La nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar
Mixed with the sea
Oye, levanta los brazos mujer
Hey, raise your arms woman
Y ponte esta noche a bailar
And start dancing tonight
Que la nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar
Mixed with the sea
A ti te quiero decir
I want to tell you
No te preocupes mi amor
Don't worry my love
Que yo te voy a entender
I'll understand you
Que yo te voy a querer
I'll always love you
Siempre habrá vasos vacíos
There will always be empty glasses
Con agua de la ciudad
With city water
La nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar
Mixed with the sea
Oye, levanta los brazos mujer
Hey, raise your arms woman
Y ponte esta noche a bailar
And start dancing tonight
Que la nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar
Mixed with the sea





Writer(s): Fernandez Capello Gabriel Julio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.