Los Fabulosos Cadillacs - Vasos Vacíos - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Vasos Vacíos - En Vivo




Vasos Vacíos - En Vivo
Empty Glasses - Live
No bien que día es hoy
I don't know what day it is
Sólo que te vi salir
I only know I saw you leave
Y en 5 minutos perdí
And in five minutes I lost
Las letras para hablarte a vos
The words to talk to you
Yo sé, yo que no tengo palabras
I know, I know I don't have the words
Y nunca las voy a tener
And I'm never going to have them
Por eso aprovecho esta noche
That's why I'm taking advantage of this night
Ya ves estoy sola otra vez
You see, I'm alone again
Por eso aprovecho esta noche
That's why I'm taking advantage of this night
(Guau)
(Whoa)
Tal vez lo puedas entender
Maybe you can understand
(Lo entiendo)
(I understand)
No me importa poner las letras
I don't care about putting on the lyrics
Sólo me importa mi mujer
I only care about my woman
Mañana cuando te levantes
Tomorrow when you wake up
Y pienses lo que dije ayer
And think about what I said yesterday
Ay viejo que en este juego
Oh man, in this game
A mi siempre me toca perder
I always lose
Siempre habrá vasos vacíos, ohh
There will always be empty glasses, ohh
Con agua de la ciudad
With water from the city
La nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar, ohh yeah
Mixed with the sea, ohh yeah
Levanta los brazos mujer oh oh
Raise your arms woman oh oh
Y pónte esta noche a bailar
And get up and dance tonight
Que la nuestra es agua de río
Because ours is river water
Mezclada con mar
Mixed with the sea
No bien que día es hoy
I don't know what day it is
(Y yo tampoco)
(And neither do I)
Sólo que te vi salir
I only know I saw you leave
Y en 5 minutos perdí
And in five minutes I lost
Las letras para hablarte a vos
The words to talk to you
Yo yo yo se que no tengo palabras
I know, I know I don't have the words
Y nunca las voy a tener
And I'm never going to have them
Por eso aprovecho esta noche
That's why I'm taking advantage of this night
Ya ves estoy sola otra vez
You see, I'm alone again
Por eso aprovecho esta noche
That's why I'm taking advantage of this night
Tal vez lo puedas entender
Maybe you can understand
(Siempre te entiendo)
(I always understand you)
No me importa poner las letras
I don't care about putting on the lyrics
Sólo me importa mi mujer
I only care about my woman
Mañana cuando te levantes
Tomorrow when you wake up
Y pienses lo que dije ayer
And think about what I said yesterday
Ay viejo que en este juego
Oh man, in this game
A mi siempre me toca perder
I always lose
Siempre habrá vasos vacíos, ohh
There will always be empty glasses, ohh
Con agua de la ciudad
With water from the city
La nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar, ohh yeah
Mixed with the sea, ohh yeah
Levanta los brazos mujer oh oh
Raise your arms woman oh oh
Y pónte esta noche a bailar
And get up and dance tonight
Que la nuestra es agua de río
Because ours is river water
Mezclada con mar
Mixed with the sea
Aqui te quiero decir
Here I want to tell you
No te preocupes mi amor
Don't worry my love
Que yo te voy a entender
That I will understand you
Que yo te voy a querer
That I will love you
Siempre habrá vasos vacíos
There will always be empty glasses
Con agua de la ciudad
With water from the city
La nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar, ohh yeah
Mixed with the sea, ohh yeah
Levanta los brazos mujer oh oh
Raise your arms woman oh oh
Y pónte esta noche a bailar
And get up and dance tonight
Que la nuestra es agua de río
Because ours is river water
Mezclada con mar, ohh yeah
Mixed with the sea, ohh yeah
La la la
La la la
La la la
La la la
La la la
La la la
...
...





Writer(s): Fernandez Capello Gabriel Julio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.