Paroles et traduction Los Fabulosos Cadillacs - Vos Sabes - Versión Remasterizada 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vos Sabes - Versión Remasterizada 2008
Ты Знаешь - Ремастированная версия 2008
Cómo
te
esperaba
Как
я
тебя
ждал,
Cuánto
te
deseaba
Как
я
тебя
желал.
No,
si
vos
sabés
Нет,
ты
же
знаешь.
Que
a
veces
hay
desencuentros
Что
иногда
бывают
разногласия,
Pero
cuando
hay
un
encuentro
de
dos
almas
trae
luz
Но
когда
встречаются
две
души,
это
приносит
свет.
Que
cuando
llegaste
cambiaste
el
olor
de
mis
mañanas
Что
когда
ты
пришла,
ты
изменила
аромат
моих
утр.
No,
sí
vos
sabés
Нет,
ты
же
знаешь.
El
día
que
tu
madre
vino
В
тот
день,
когда
пришла
твоя
мама
Y
me
dijo
con
ojos
mojados
que
ibas
a
venir
И
сказала
мне
со
слезами
на
глазах,
что
ты
скоро
появишься.
Cuando
el
doctor
dijo:
señor,
lo
felicito,
es
un
varón
Когда
доктор
сказал:
"Поздравляю,
у
вас
сын",
¿Cómo
poder
explicarte?
Как
я
могу
тебе
объяснить?
¿Cómo
poder
explicártelo?
Как
я
могу
тебе
это
объяснить?
El
amor
de
un
padre
a
un
hijo
no
se
puede
comparar
Любовь
отца
к
сыну
ни
с
чем
не
сравнить,
Es
mucho
más
que
todo
Она
намного
больше
всего.
No,
sí
vos
sabés
Нет,
ты
же
знаешь.
Todo,
todo,
todo,
todo
es
el
amor
Всё,
всё,
всё,
всё
- это
любовь.
En
la
calle,
la
famila
codo
a
codo
На
улице,
семья
плечом
к
плечу.
Cómo
cambia
la
vida
Как
меняется
жизнь.
Me
quedo,
nunca
más
solo,
solo
Я
больше
никогда
не
буду
один.
Los
observo
mientras
tu
madre
te
mece
Я
наблюдаю,
как
твоя
мама
тебя
качает,
Y
me
hace
sentir
fuerte
И
это
делает
меня
сильнее.
Mirarte
crecer
Смотреть,
как
ты
растешь.
La
emoción
que
siento
dentro
Эмоции,
которые
я
чувствую
внутри,
La
comparto
en
este
cantar
Я
делюсь
ими
в
этой
песне
Con
los
que
miran
al
frente,
de
noble
corazón
С
теми,
кто
смотрит
вперед,
с
благородным
сердцем.
Cuando
el
doctor
dijo:
"señor,
lo
felicito,
es
un
varón"
Когда
доктор
сказал:
"Поздравляю,
у
вас
сын",
¿Cómo
poder
explicarte?
Как
я
могу
тебе
объяснить?
¿Cómo
poder
explicártelo?
Как
я
могу
тебе
это
объяснить?
El
amor
de
un
padre
a
un
hijo
no
se
puede
comparar
Любовь
отца
к
сыну
ни
с
чем
не
сравнить,
Es
mucho
más
que
todo
Она
намного
больше
всего.
No,
sí
vos
sabés,
ah
Нет,
ты
же
знаешь,
ах.
Todo,
todo,
todo,
todo
es
el
amor
Всё,
всё,
всё,
всё
- это
любовь.
Pon
al
tiro
a
la
famila
codo
a
codo
Собери
семью
плечом
к
плечу.
Cómo
cambia
la
vida
Как
меняется
жизнь.
Y
no
me
quedo
nunca
más
solo,
solo
И
я
больше
никогда
не
буду
один.
Nunca
más
solo
Никогда
больше
не
один.
Vestido
lindo
lleva
el
cabezón
Красиво
одетый
упрямец.
Un
bandoneón
y
un
contrabajo
en
el
corazón
Бандонеон
и
контрабас
в
сердце.
Al
uso
del
perro
К
услугам
пса.
Y
ahora
es
un
campeón
И
теперь
он
чемпион.
Yo
no
me
quedo
nunca
más
solo,
solo,
solo,
solo
Я
больше
никогда
не
буду
один.
Déjame
que
me
miren
tus
ojitos
mojados
de
niña
Позволь
мне
увидеть
твои
заплаканные
девичьи
глазки.
De
tanto
llorar
От
стольких
слез.
Todo,
todo,
todo,
todo
es
el
amor
Всё,
всё,
всё,
всё
- это
любовь.
Pon
al
tiro
a
la
famila
codo
a
codo
Собери
семью
плечом
к
плечу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cianciarulo Flavio Oscar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.