Los Fabulosos Cadillacs - Wake Up and Make Love With Me - traduction des paroles en allemand




Wake Up and Make Love With Me
Wach auf und liebe mich
Me desperte
Ich bin aufgewacht
De un sueño celestial
Aus einem himmlischen Traum
Con los ojos cerrados
Mit geschlossenen Augen
Yo te puedo ver igual
Kann ich dich trotzdem sehen
Que linda esta tu espalda
Wie schön dein Rücken ist
Que lindo levitar
Wie schön zu schweben
Sobre un campo de amapolas
Über einem Mohnfeld
Te agarro por atras
Ich packe dich von hinten
Que bien que estoy aca
Wie gut, dass ich hier bin
En sueño celestial
Im himmlischen Traum
No hay nada que de miedo
Es gibt nichts, was Angst macht
No quiero despertar
Ich will nicht aufwachen
Wake up and make love with me
Wach auf und liebe mich
Wake up and make love
Wach auf und liebe
Wake up and make love with me
Wach auf und liebe mich
No importa el destino
Das Ziel ist nicht wichtig
Lo que importa es el camino porque
Wichtig ist der Weg, denn
Wake up and make love
Wach auf und liebe
Tengo la llave del amor
Ich habe den Schlüssel zur Liebe
Hay que dejar fuera lo que es dolor
Man muss den Schmerz draußen lassen
Hay que ser suaves si solo te cabe
Man muss sanft sein, wenn es passt
Dame un par de besos que tengan color
Gib mir ein paar Küsse, die Farbe haben
Que tengan color
Die Farbe haben
Color amarillo
Gelbe Farbe
Que tengan su brillo
Die ihren Glanz haben
Que lluevan estrellas y
Dass Sterne regnen und
Que brote el amor
Dass die Liebe sprießt
Color amarillo
Gelbe Farbe
Que tengan su brillo
Die ihren Glanz haben
Que lluevan estrellas y
Dass Sterne regnen und
Que brote el amor
Dass die Liebe sprießt
Que bien que estoy aca
Wie gut, dass ich hier bin
En sueño celestial
Im himmlischen Traum
No hay nada que de miedo
Es gibt nichts, was Angst macht
No quiero despertar
Ich will nicht aufwachen
Wake up and make love with me
Wach auf und liebe mich
Wake up and make love
Wach auf und liebe
Wake up and make love with me
Wach auf und liebe mich
No importa el destino
Das Ziel ist nicht wichtig
Lo que importa es el camino porque
Wichtig ist der Weg, denn
Wake up and make love
Wach auf und liebe
Yo que te dije, que te pongas de atras
Ich hab' dir gesagt, dich nach hinten zu stellen
Yo no te dije que te vaya a gustar
Ich habe dir nicht gesagt, dass es dir gefallen wird
Yo que te dije, que te pongas de atras
Ich hab' dir gesagt, dich nach hinten zu stellen
Yo no te dije que te vaya a gustar
Ich habe dir nicht gesagt, dass es dir gefallen wird
Pega la vuelta, ronda y pelea
Dreh dich um, kreise und kämpfe
Pum!, con el ritmo especial
Bumm!, mit dem speziellen Rhythmus
Pega la vuelta, ronda y pelea
Dreh dich um, kreise und kämpfe
Pum!, con el ritmo original
Bumm!, mit dem originalen Rhythmus
Yo que te dije, que te pongas de atras
Ich hab' dir gesagt, dich nach hinten zu stellen
Yo no te dije que te vaya a gustar
Ich habe dir nicht gesagt, dass es dir gefallen wird
Yo que te dije, que te pongas de atras
Ich hab' dir gesagt, dich nach hinten zu stellen
Yo no te dije que te vaya a gustar
Ich habe dir nicht gesagt, dass es dir gefallen wird
Pega la vuelta, ronda y pelea
Dreh dich um, kreise und kämpfe
Pum!, con el ritmo original
Bumm!, mit dem originalen Rhythmus
Que bien que estoy aca
Wie gut, dass ich hier bin
En sueño celestial
Im himmlischen Traum
No hay nada que de miedo
Es gibt nichts, was Angst macht
No quiero despertar
Ich will nicht aufwachen
Wake up and make love with me
Wach auf und liebe mich
Wake up and make love
Wach auf und liebe
Wake up and make love with me
Wach auf und liebe mich
No importa el destino
Das Ziel ist nicht wichtig
Lo que importa es el camino porque
Wichtig ist der Weg, denn
Wake up and make love
Wach auf und liebe
Tengo la llave del amor
Ich habe den Schlüssel zur Liebe
Hay que dejar fuera lo que es dolor
Man muss den Schmerz draußen lassen
Hay que ser suaves si solo te cabe
Man muss sanft sein, wenn es passt
Dame un par de besos que tengan color
Gib mir ein paar Küsse, die Farbe haben
Que tengan color
Die Farbe haben
Color amarillo
Gelbe Farbe
Que tengan su brillo
Die ihren Glanz haben
Que lluevan estrellas y
Dass Sterne regnen und
Que brote el amor
Dass die Liebe sprießt
Soy un hombre feo, pero me muevo igual
Ich bin ein hässlicher Mann, aber ich bewege mich trotzdem
Yo paso las tormentas sin ponerme a llorar
Ich überstehe die Stürme, ohne anzufangen zu weinen
Tengo la llave del amor
Ich habe den Schlüssel zur Liebe
Hay que dejar fuera lo que es dolor
Man muss den Schmerz draußen lassen
Hay que ser suaves
Man muss sanft sein
Hay que ser suaves
Man muss sanft sein
Hay que ser suaves
Man muss sanft sein
Color amarillo
Gelbe Farbe
Color amarillo
Gelbe Farbe
Que lluevan estrellas y
Dass Sterne regnen und
Que flote el amor
Dass die Liebe schwebt
Que lluevan estrellas en la habitación
Dass Sterne im Zimmer regnen





Writer(s): Chaz Jankel, Ian Dury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.