Los Fastidios - Cruelty Free - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fastidios - Cruelty Free




Cruelty Free
Жизнь без жестокости
Dimmi cosa provi quando
Скажи, что ты чувствуешь, когда
Inserisci un elettrodo nella testa di un gatto
Вставляешь электрод в голову кошки?
Dimmi cosa provi quando
Скажи, что ты чувствуешь, когда
Induci una malattia nel corpo di un cane sano
Вызываешь болезнь в теле здоровой собаки?
Quando sezioni una cavia od un coniglio
Когда препарируешь морскую свинку или кролика
E li tieni in vita giorni
И держишь их живыми дни напролет
In quelle condizioni
В таком состоянии,
Per vederne le reazioni
Чтобы наблюдать за их реакциями?
Dimmi cosa provi quando
Скажи, что ты чувствуешь, когда...
Dimmi cosa provi quando
Скажи, что ты чувствуешь, когда
In quel laboratorio tutto il giorno te ne stai
Целыми днями пропадаешь в этой лаборатории,
A sperimentare, torturare e massacrare
Экспериментируя, мучая и убивая?
Ordinarie brutalità quotidiane
Обычная ежедневная жестокость.
La chiami ricerca ma è solo tortura,
Ты называешь это исследованием, но это всего лишь пытки,
Morte e sadismo di un
Смерть и садизм от
Aguzzino in camice bianco
Палача в белом халате.
Dimmi cosa provi quando.
Скажи, что ты чувствуешь, когда...
Cruelty free, cruelty free, cruelty free, vivisector we don't need you
Жизнь без жестокости, жизнь без жестокости, жизнь без жестокости, вивисектор, ты нам не нужен!
Dimmi cosa provi quando
Скажи, что ты чувствуешь, когда
La sera torni a casa e c'è un bambino che ti aspetta
Вечером возвращаешься домой, а там тебя ждет ребенок,
Un figlio che aspetta un padre che non sa criminale
Сын, который ждет отца, не зная, что он преступник?
Te lo coccoli, lo chiami cucciolotto,
Ты его балуешь, называешь малышом,
Cucciolotto com'era quella scimmia alla
Малышом, как та обезьяна,
Quale hai cucito le palpebre degli occhi
Которой ты зашил веки
E installato un sonar nel cervello
И вживил сонар в мозг?
Dimmi cosa provi quando.
Скажи, что ты чувствуешь, когда...
Nulla ti commuove, anzi sembri divertito
Ничто тебя не трогает, ты даже кажешься amused
Ti stai prendendo gioco di chi stai torturando
Ты издеваешься над теми, кого пытаешь.
Soddisfi la tua sporca sete di odio
Удовлетворяешь свою грязную жажду ненависти
E i vili interessi di chi sta sopra te
И гнусные интересы тех, кто стоит над тобой.
Nessuna pietà per quella povera creatura
Никакой жалости к этой бедной твари,
Lasciata squartata su un tavolo in attesa che tu
Оставленной расчлененной на столе в ожидании, пока ты
Torni dalla pausa del caffè:
Вернешься с перерыва на кофе:
Muori bastardo
Сдохни, ублюдок!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.