Paroles et traduction Los Fastidios - Dans le ciel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
décembre
2015
est
tombé
le
soleil,
В
декабре
2015
года
закатилось
солнце,
à
Noel
2015,
dans
la
mer
de
Marseille.
На
Рождество
2015
года,
в
море
Марселя.
Tout
semblait
déjà
fini,
Всё
казалось
уже
конченным,
Tous
les
rêves
detruits,
Все
мечты
разрушены,
Tout
semblait
déjà
fini
dans
le
cœur
de
tes
amis
Всё
казалось
уже
конченным
в
сердцах
твоих
друзей.
Le
même
jour
de
décembre
une
petite
fleur
avait
fleuri
В
тот
же
декабрьский
день
расцвел
маленький
цветок.
Le
même
jour
de
décembre,
В
тот
же
декабрьский
день,
Une
lumière
dans
la
ville,
Свет
в
городе,
Se
réfléchit
dans
le
ciel
Отразился
в
небе
Et
dans
le
cœur
de
tes
amis
И
в
сердцах
твоих
друзей.
Ton
sourire
dans
le
ciel:
une
nouvelle
étoile
qui
brille
Твоя
улыбка
в
небе:
новая
сияющая
звезда.
Je
regarde
les
étoiles
Я
смотрю
на
звезды
Et
la
tienne
est
la
plus
belle.
И
твоя
- самая
красивая.
Dans
le
ciel
bleu
de
Marseille
В
голубом
небе
Марселя
Une
blanche
lumière
qui
va
gagner,
Белый
свет,
который
победит,
Tout
le
monde
regarde
en
haut,
tous
les
coeurs
droit
au
but
Все
смотрят
вверх,
все
сердца
прямо
к
цели.
Une
vie
passée
pour
ton
équipe,
ton
Virage
et
tes
amis
Жизнь,
отданная
твоей
команде,
твоему
виражу
и
твоим
друзьям.
Maintenant
derrière
toi
Теперь
после
тебя
Tu
as
laissé
un
grand
vide
Осталась
огромная
пустота.
Mais
tes
yeux,
Но
твои
глаза,
Ta
lumière
brilleront
toujours
fiers
Твой
свет
всегда
будут
гордо
сиять.
D'une
seule
voix:
à
jamais
ultra
hasta
la
victoria
Одним
голосом:
навсегда
ультра,
до
победы!
Je
regarde
les
étoiles
Я
смотрю
на
звезды
Et
la
tienne
est
la
plus
belle.
И
твоя
- самая
красивая.
Dans
le
ciel
bleu
de
Marseille
В
голубом
небе
Марселя
Une
blanche
lumière
qui
va
gagner,
Белый
свет,
который
победит,
Tout
le
monde
regarde
en
haut,
tous
les
coeurs
droit
au
but
Все
смотрят
вверх,
все
сердца
прямо
к
цели.
En
décembre
2015,
В
декабре
2015
года,
Une
petite
fleur
avait
fleuri
Расцвел
маленький
цветок.
à
Noel
2015,
une
lumière
dans
la
ville,
На
Рождество
2015
года,
свет
в
городе,
Se
réfléchit
dans
le
ciel
Отразился
в
небе
Et
dans
le
cœur
de
tes
amis
И
в
сердцах
твоих
друзей.
Ton
sourire
dans
le
ciel:
une
nouvelle
étoile
qui
brille
Твоя
улыбка
в
небе:
новая
сияющая
звезда.
Je
regarde
les
étoiles
Я
смотрю
на
звезды
Et
la
tienne
est
la
plus
belle.
И
твоя
- самая
красивая.
Dans
le
ciel
bleu
de
Marseille
В
голубом
небе
Марселя
Une
blanche
lumière
qui
va
gagner,
Белый
свет,
который
победит,
Tout
le
monde
regarde
en
haut,
tous
les
coeurs
droit
au
but
Все
смотрят
вверх,
все
сердца
прямо
к
цели.
(Oi
oi
oi
oi)
(Ой
ой
ой
ой)
(Oi
oi
oi
oi)
(Ой
ой
ой
ой)
Dans
le
ciel
bleu
de
Marseille
В
голубом
небе
Марселя
Une
blanche
lumière
qui
va
gagner,
Белый
свет,
который
победит,
Tout
le
monde
regarde
en
haut,
tous
les
coeurs
droit
au
but
Все
смотрят
вверх,
все
сердца
прямо
к
цели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico De Angelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.