Los Fastidios - La nostra internazionale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fastidios - La nostra internazionale




La nostra internazionale
Наш интернационал
Schiavi da prima del tempo o almeno c'han detto così
Рабы с незапамятных времен, или, по крайней мере, нам так сказали,
Innamorati delle nostre terre, costretti a emigrare da
Влюбленные в наши земли, вынужденные эмигрировать оттуда,
Dalle miniere più scure ai campi piegati dal sole
Из мрачных шахт на поля, согнутые солнцем,
Alle acciaierie soffocanti il padrone fa ciò che vuole
На удушающие сталелитейные заводы, хозяин делает, что хочет.
Rubati dal cuore dell'Africa e morti nel Pantanal
Украденные из сердца Африки и умершие в Пантанале,
Strappati dalla montagna, sepolti a la Capital
Вырванные из гор, похороненные в столице,
Dalle campagne affamate d'Europa al sogno dell'America
Из голодных полей Европы к мечте об Америке,
Dalle terrazze dell'Asia sepolti dentro un garage
С террас Азии, похороненные в гараже.
Ma si alza una voce nell'ultimo istante di forza e lucidità
Но поднимается голос в последний момент силы и ясности.
Questa è la nostra internazionale
Это наш интернационал,
Contro il padrone ed il capitale
Против хозяина и капитала,
Forever unite working class
Навеки единый рабочий класс,
Somos compañeros trabajadores
Мы - товарищи-работники,
Para millones de futuros mejores
За миллионы лучших будущих,
Forever unite working class
Навеки единый рабочий класс.
Ci dicono che in questa terra non esiste più la povertà
Нам говорят, что на этой земле больше нет бедности,
Ci dicono che quando si ha fame è colpa della libertà
Нам говорят, что когда голод, это вина свободы,
Ci hanno promesso una vita che nessuno desidera mai
Нам обещали жизнь, которую никто никогда не желает,
Gli abbiamo venduto la vita per un sacco pieno di mais
Мы продали им жизнь за мешок кукурузы,
Un popolo unito senza bandiera si alza e giustizia sarà
Единый народ без флага поднимается, и справедливость восторжествует.
Questa è la nostra internazionale
Это наш интернационал,
Contro il padrone ed il capitale
Против хозяина и капитала,
Forever unite working class
Навеки единый рабочий класс,
Somos compañeros trabajadores
Мы - товарищи-работники,
Para millones de futuros mejores
За миллионы лучших будущих,
Forever unite working class
Навеки единый рабочий класс.
Dal Corno d'Africa al Pantanal: forever unite
От Африканского Рога до Пантанала: навеки едины,
Dalle periferie dell'Europa intera: uprise working class
Из предместий всей Европы: восстань, рабочий класс,
Latino americans in yankee town: forever unite
Латиноамериканцы в городе янки: навеки едины,
E l'Asia intera dentro a un garage: unite working class, unite working class
И вся Азия в гараже: единый рабочий класс, единый рабочий класс.
Questa è la nostra internazionale
Это наш интернационал,
Contro il padrone ed il capitale
Против хозяина и капитала,
Forever unite working class
Навеки единый рабочий класс,
Somos compañeros trabajadores
Мы - товарищи-работники,
Para millones de futuros mejores
За миллионы лучших будущих,
Forever unite working class
Навеки единый рабочий класс.
United, united, united
Едины, едины, едины,
United working class
Единый рабочий класс.





Writer(s): Enrico De Angelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.