Los Fastidios - Petit drapeau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Fastidios - Petit drapeau




Petit drapeau
Маленький флажок
Aujourd'hui je t'ai revu
Сегодня я увидел тебя снова,
Dans notre vieille place en ville
На нашей старой площади в городе.
Tu m'as aussi salué
Ты тоже меня поприветствовала,
Mais tu n'a pas encore compri
Но ты до сих пор не поняла,
Qu' avec toi je ne veux plus parler
Что я больше не хочу с тобой говорить.
Combien de temps est déja passé
Сколько времени уже прошло,
Et dis moi ou étais tu allé
И скажи мне, где ты была,
Quand nous avions besoin de toi
Когда мы нуждались в тебе?
Tu t'es envolé
Ты улетела.
Vile infame comme tu es
Низкая ты, как и всегда.
Maintenant tu es ici
Сейчас ты здесь,
Mais demain ou tu seras
Но где ты будешь завтра?
Tu es un petit drapeau
Ты как маленький флажок,
Aujord'hui avec nous e demain avec les fachos
Сегодня с нами, а завтра с фашистами.
Parce que moi je n'ai rien a te dire
Потому что мне нечего тебе сказать,
Parce que je n'ai rien a faire avec toi
Потому что мне нечего делать с тобой.
Je ne veux rien avoir a faire avec les gens
Я не хочу иметь ничего общего с людьми,
Comme vous et comme toi
Подобными тебе и тебе.
Aujourd'hui je t'ai revu
Сегодня я увидел тебя снова,
Dans notre vieille place en ville
На нашей старой площади в городе.
Tu m'as aussi salué
Ты тоже меня поприветствовала,
Mais tu n'a pas encore compri
Но ты до сих пор не поняла,
Qu' avec toi je ne veux plus parler
Что я больше не хочу с тобой говорить.
Maintenant tu es ici
Сейчас ты здесь,
Mais demain ou tu seras
Но где ты будешь завтра?
Tu es un petit drapeau
Ты как маленький флажок,
Aujord'hui avec nous e demain avec les fachos
Сегодня с нами, а завтра с фашистами.
Parce que moi je n'ai rien a te dire
Потому что мне нечего тебе сказать,
Parce que je n'ai rien a faire avec toi
Потому что мне нечего делать с тобой.
Je ne veux rien avoir a faire avec les gens
Я не хочу иметь ничего общего с людьми,
Comme vous et comme toi
Подобными тебе и тебе.
Parce que moi je n'ai rien a te dire
Потому что мне нечего тебе сказать,
Parce que je n'ai rien a faire avec toi
Потому что мне нечего делать с тобой.
Je ne veux rien avoir a faire avec les gens
Я не хочу иметь ничего общего с людьми,
Comme vous et comme toi
Подобными тебе и тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.