Paroles et traduction Los Fastidios - Quel giorno arriverà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quel giorno arriverà
That day will come
Arriverà
il
giorno
in
cui
questo
mondo
girerà
The
day
will
come
when
this
world
will
turn
around
E
vedremo
gli
animali
banchettar
coi
macellai,
And
we
will
see
the
animals
feasting
with
the
butchers,
Niente
più
barriere
per
nessun
essere
vivente,
No
more
barriers
for
any
living
being,
Un
diritto
universale
vivere
liberamente
A
universal
right
to
live
freely
E
quel
giorno
una
gran
festa
ovunque
si
farà
And
that
day
a
great
party
will
take
place
everywhere
E
saranno
i
bambini
a
decidere
per
noi
And
the
children
will
decide
for
us
E
i
padroni
del
pianeta
dentro
i
loro
immondizai
And
the
masters
of
the
planet
in
their
dustbins
E
i
politici
razzisti
nei
cpt
vedrai
And
the
racist
politicians
in
the
CPTs
you
will
see
Arriverà
il
giorno
in
cui
tutto
quanto
cambierà
The
day
will
come
when
everything
will
change
E
l'inquinamento
consegnato
a
chi
prodotto
l'ha
And
the
pollution
will
be
handed
over
to
those
who
produced
it
Non
esisteran
più
eserciti
né
armi
né
tv
There
will
be
no
more
armies,
no
more
weapons,
no
more
TV
E
tutte
le
guerre
cancellate
dall'umanità
And
all
wars
will
be
erased
from
humanity
E
quel
giorno
una
gran
festa
ovunque
si
farà
And
that
day
a
great
party
will
take
place
everywhere
Ed
un
piatto
di
minestra
per
tutti
ci
sarà
And
there
will
be
a
bowl
of
soup
for
everyone
Ed
ognuno
sarà
libero
di
andare
dove
vuole
And
everyone
will
be
free
to
go
wherever
they
want
Senza
più
permessi
di
soggiorno
da
dover
mostrare
Without
having
to
show
any
more
residence
permits
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.