Los Flechazos - A Toda Velocidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Flechazos - A Toda Velocidad




A Toda Velocidad
With Full Speed
Sigo andando a toda velocidad
I keep going at full speed
Porque soy capaz de luchar contra el viento
Because I am able to fight against the wind
Vuestra intolerancia no va a borrar
Your intolerance will not erase
Los sueños que no borra ni el paso del tiempo
The dreams that even the passage of time cannot erase
Ya no es un asunto (de soledad)
It is no longer a matter (of loneliness)
Porque no estoy solo (hay muchos más)
Because I'm not alone (there are many more)
No puede parar
Cannot stop
Nadie puede parar
Nobody can stop
Hoy veo que todo vuelve a empezar
Today I see that everything is starting again
que todo vuelve a empezar
I know that everything is starting again
Veo que todo vuelve a empezar
I see that everything is starting again
que todo vuelve a empezar
I know that everything is starting again
¡Come on, man!
Come on, man!
No puedo olvidar las noches de acción
I can't forget the nights of action
Cientos de buzones repletos de cartas
Hundreds of mailboxes full of letters
Fotos del ayer en mi habitación
Pictures of yesterday in my room
Sobre mi pared como moscas y arañas
On my wall like flies and spiders
Mañana quisiera (volver a nacer)
Tomorrow I would like (to be born again)
Para el mismo error (poder cometer)
For the same mistake (to be able to make)
No puede parar
Cannot stop
Nadie puede parar
Nobody can stop
Hoy veo que todo vuelve a empezar
Today I see that everything is starting again
que todo vuelve a empezar
I know that everything is starting again
Veo que todo vuelve a empezar
I see that everything is starting again
que todo vuelve a empezar
I know that everything is starting again
Quizás a nadie le importe ya
Perhaps nobody cares anymore
Pero la antorcha en mi mano está y no morirá
But the torch in my hand is there and will not die
Uh-uh, uh-uh
Uh-huh, uh-huh
Uh-uh, uh-uh
Uh-huh, uh-huh
Uh-uh, uh-uh
Uh-huh, uh-huh
Chicos llegarán (que aviven la luz)
Guys will arrive (who will fan the flame)
Es nuestro secreto (de juventud)
It is our secret (of youth)
No puede parar
Cannot stop
Nadie puede parar
Nobody can stop
Hoy veo que todo vuelve a empezar
Today I see that everything is starting again
que todo vuelve a empezar
I know that everything is starting again
Veo que todo vuelve a empezar
I see that everything is starting again
que todo vuelve a empezar
I know that everything is starting again
Uh-uh, uh-uh
Uh-huh, uh-huh
Uh-uh, uh-uh
Uh-huh, uh-huh
Uh-uh, uh-uh
Uh-huh, uh-huh
Uh-uh, uh-uh
Uh-huh, uh-huh





Writer(s): Fernando Coronado Olarte, Francisco Javier Hernandez Larrea, Alfredo Piedrafita Gomez, Enrique Villareal Armendariz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.