Paroles et traduction Los Flechazos - A Toda Velocidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Toda Velocidad
With Full Speed
Sigo
andando
a
toda
velocidad
I
keep
going
at
full
speed
Porque
soy
capaz
de
luchar
contra
el
viento
Because
I
am
able
to
fight
against
the
wind
Vuestra
intolerancia
no
va
a
borrar
Your
intolerance
will
not
erase
Los
sueños
que
no
borra
ni
el
paso
del
tiempo
The
dreams
that
even
the
passage
of
time
cannot
erase
Ya
no
es
un
asunto
(de
soledad)
It
is
no
longer
a
matter
(of
loneliness)
Porque
no
estoy
solo
(hay
muchos
más)
Because
I'm
not
alone
(there
are
many
more)
No
puede
parar
Cannot
stop
Nadie
puede
parar
Nobody
can
stop
Hoy
veo
que
todo
vuelve
a
empezar
Today
I
see
that
everything
is
starting
again
Sé
que
todo
vuelve
a
empezar
I
know
that
everything
is
starting
again
Veo
que
todo
vuelve
a
empezar
I
see
that
everything
is
starting
again
Sé
que
todo
vuelve
a
empezar
I
know
that
everything
is
starting
again
¡Come
on,
man!
Come
on,
man!
No
puedo
olvidar
las
noches
de
acción
I
can't
forget
the
nights
of
action
Cientos
de
buzones
repletos
de
cartas
Hundreds
of
mailboxes
full
of
letters
Fotos
del
ayer
en
mi
habitación
Pictures
of
yesterday
in
my
room
Sobre
mi
pared
como
moscas
y
arañas
On
my
wall
like
flies
and
spiders
Mañana
quisiera
(volver
a
nacer)
Tomorrow
I
would
like
(to
be
born
again)
Para
el
mismo
error
(poder
cometer)
For
the
same
mistake
(to
be
able
to
make)
No
puede
parar
Cannot
stop
Nadie
puede
parar
Nobody
can
stop
Hoy
veo
que
todo
vuelve
a
empezar
Today
I
see
that
everything
is
starting
again
Sé
que
todo
vuelve
a
empezar
I
know
that
everything
is
starting
again
Veo
que
todo
vuelve
a
empezar
I
see
that
everything
is
starting
again
Sé
que
todo
vuelve
a
empezar
I
know
that
everything
is
starting
again
Quizás
a
nadie
le
importe
ya
Perhaps
nobody
cares
anymore
Pero
la
antorcha
en
mi
mano
está
y
no
morirá
But
the
torch
in
my
hand
is
there
and
will
not
die
Uh-uh,
uh-uh
Uh-huh,
uh-huh
Uh-uh,
uh-uh
Uh-huh,
uh-huh
Uh-uh,
uh-uh
Uh-huh,
uh-huh
Chicos
llegarán
(que
aviven
la
luz)
Guys
will
arrive
(who
will
fan
the
flame)
Es
nuestro
secreto
(de
juventud)
It
is
our
secret
(of
youth)
No
puede
parar
Cannot
stop
Nadie
puede
parar
Nobody
can
stop
Hoy
veo
que
todo
vuelve
a
empezar
Today
I
see
that
everything
is
starting
again
Sé
que
todo
vuelve
a
empezar
I
know
that
everything
is
starting
again
Veo
que
todo
vuelve
a
empezar
I
see
that
everything
is
starting
again
Sé
que
todo
vuelve
a
empezar
I
know
that
everything
is
starting
again
Uh-uh,
uh-uh
Uh-huh,
uh-huh
Uh-uh,
uh-uh
Uh-huh,
uh-huh
Uh-uh,
uh-uh
Uh-huh,
uh-huh
Uh-uh,
uh-uh
Uh-huh,
uh-huh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Coronado Olarte, Francisco Javier Hernandez Larrea, Alfredo Piedrafita Gomez, Enrique Villareal Armendariz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.