Paroles et traduction Los Flechazos - En el Club
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
ha
sonado
la
hora
de
salir
It's
time
to
go
out
and
have
some
fun
Tus
zapatos
te
llevan
hacia
allí
Your
shoes
will
take
you
where
you
need
to
be
No
es
el
Ad-lib,
ni
es
el
Scoth
St.
James
It's
not
the
Ad-lib
or
the
Scotch
St.
James
Pero
hay
chicas
y
suena
Georgie
Fame
But
there
are
girls
and
Georgie
Fame
is
playing
Si
quieres
divertirte
y
necesitas
acción
If
you
want
to
have
a
good
time
and
need
some
action
Bailar
a
medianoche
es
la
mejor
solución
Dancing
at
midnight
is
the
best
solution
Espera
que
las
12
suenen
en
el
reloj
Wait
for
the
12
o'clock
bell
to
chime
Y
rompe
las
cadenas
que
atan
tu
corazón
And
break
the
chains
that
bind
your
heart
Todos
los
búhos
vivimos
de
noche
y
odiamos
el
sol
All
we
owls
live
at
night
and
hate
the
sun
Todo
el
día
trabajas
sin
cesar
You
work
all
day
without
resting
Para
un
jefe
que
solo
sabe
hablar
For
a
boss
who
only
knows
how
to
talk
Oye,
chico,
esfuérzate
algo
más
Hey
boy,
work
a
little
harder
Otros
muchos
quisieran
tu
lugar
Many
others
would
love
to
be
in
your
place
Si
quieres
divertirte
y
necesitas
acción
If
you
want
to
have
a
good
time
and
need
some
action
Bailar
a
medianoche
es
la
mejor
solución
Dancing
at
midnight
is
the
best
solution
Espera
que
las
12
suenen
en
el
reloj
Wait
for
the
12
o'clock
bell
to
chime
Y
rompe
las
cadenas
que
atan
tu
corazón
And
break
the
chains
that
bind
your
heart
Todos
los
búhos
vivimos
de
noche
y
odiamos
el
sol
All
we
owls
live
at
night
and
hate
the
sun
Si
quieres
divertirte
y
necesitas
acción
If
you
want
to
have
a
good
time
and
need
some
action
Bailar
a
medianoche
es
la
mejor
solución
Dancing
at
midnight
is
the
best
solution
Espera
que
las
12
suenen
en
el
reloj
Wait
for
the
12
o'clock
bell
to
chime
Y
rompe
las
cadenas
que
atan
tu
corazón
And
break
the
chains
that
bind
your
heart
Todos
los
búhos
vivimos
de
noche
y
odiamos
el
sol
All
we
owls
live
at
night
and
hate
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diez Garin Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.