Los Flechazos - Solo En Casa - traduction des paroles en allemand

Solo En Casa - Los Flechazostraduction en allemand




Solo En Casa
Allein Zu Haus
Me he quedado solo en fin de semana
Ich bin am Wochenende allein geblieben
Con la casa para
Mit dem Haus für mich allein
Todos se han marchado, se han ido muy lejos
Alle sind weggegangen, sind weit weggefahren
Mientras yo me quedo aquí
Während ich hier bleibe
Me he quedado solo, pero he prometido
Ich bin allein geblieben, aber ich habe versprochen
Que me portaría bien
Dass ich mich gut benehmen würde
Que no reñiría con ningún vecino
Dass ich mich mit keinem Nachbarn streiten würde
Y que haría un buen papel
Und dass ich mich ordentlich aufführen würde
Es una tranquilidad estar solo de una vez
Es ist eine Ruhe, endlich mal allein zu sein
Y en silencio en el hogar
Und in Stille daheim
Ahora puedo yo gritar y dormir hasta las seis
Jetzt kann ich schreien und bis sechs Uhr schlafen
Nadie se va a molestar
Niemand wird sich gestört fühlen
Me he quedado solo y he de aprovecharme
Ich bin allein geblieben und muss das ausnutzen
De esta nueva situación
Diese neue Situation
Pa' la mente ruido y beber cerveza
Musik aufdrehen und Bier trinken
Viendo la televisión
Während ich fernsehe
Me he quedado solo y tengo dos días
Ich bin allein geblieben und habe zwei Tage
Para mi felicidad
Für mein Glück
Para poner discos a todo volumen
Um Platten auf voller Lautstärke aufzulegen
Y tirarme en el sofá
Und mich aufs Sofa zu werfen
Es una tranquilidad estar solo de una vez
Es ist eine Ruhe, endlich mal allein zu sein
Y en silencio en el hogar
Und in Stille daheim
Ahora puedo yo gritar y dormir hasta las seis
Jetzt kann ich schreien und bis sechs Uhr schlafen
Nadie se va a molestar
Niemand wird sich gestört fühlen
Hubo cosas que prometí
Es gab Dinge, die ich versprochen habe
Y que no voy a cumplir
Und die ich nicht einhalten werde
Esta noche yo me pienso divertir
Heute Abend werde ich mich amüsieren
Es una tranquilidad estar solo de una vez
Es ist eine Ruhe, endlich mal allein zu sein
Y en silencio en el hogar
Und in Stille daheim
Ahora puedo yo gritar y dormir hasta las seis
Jetzt kann ich schreien und bis sechs Uhr schlafen
Nadie se va a molestar
Niemand wird sich gestört fühlen
Nadie se va a molestar
Niemand wird sich gestört fühlen





Writer(s): Composer/author Unknown, Alejandro Diez Garin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.