Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo miedo
Ich habe Angst
Algo
va
mal
Etwas
stimmt
nicht
No
sé
explicar
Ich
kann
es
nicht
erklären
Pero
las
cosas
no
son
ya
como
antes
Aber
die
Dinge
sind
nicht
mehr
wie
früher
La
lluvia
cae
Der
Regen
fällt
Veo
brillar
Ich
sehe
leuchten
Nuestro
reflejo
en
los
charcos
de
la
calle
Unser
Spiegelbild
in
den
Pfützen
der
Straße
Tiemblo
de
tristeza
cuando
escucho
tu
voz
Ich
zittere
vor
Traurigkeit,
wenn
ich
deine
Stimme
höre
Solo
pienso
en
esconderme
en
mi
habitación
Ich
denke
nur
daran,
mich
in
meinem
Zimmer
zu
verstecken
Estoy
loco
y
tengo
miedo
Ich
bin
verrückt
und
habe
Angst
Hasta
los
dientes
tengo
miedo
Höllische
Angst
habe
ich
Siempre
pensé
Ich
dachte
immer
Que
no
iba
a
hablar
Dass
ich
nicht
sprechen
würde
Pues
las
palabras
se
escapan
con
el
viento
Denn
Worte
verfliegen
mit
dem
Wind
Me
vas
a
dejar
Mich
verlassen
wirst
Te
pediré
que
me
devuelvas
mis
besos
Werde
ich
dich
bitten,
mir
meine
Küsse
zurückzugeben
Creo
que
podría
olvidarme
de
ti
Ich
glaube,
ich
könnte
dich
vergessen
Nunca
me
ha
gustado
que
me
veas
sufrir
Ich
mochte
es
nie,
dass
du
mich
leiden
siehst
Sin
embargo,
tengo
miedo
Dennoch
habe
ich
Angst
Hasta
los
dientes
tengo
miedo
Höllische
Angst
habe
ich
Dando
vueltas,
mi
cabeza
busca
una
razón
Mein
Kopf
dreht
sich,
sucht
einen
Grund
Que
me
explique
tu
tristeza
Der
mir
deine
Traurigkeit
erklärt
Y
excuse
tu
adiós
Und
deinen
Abschied
entschuldigt
En
las
nubes
de
tu
cara
solo
puedo
ver
In
den
Wolken
deines
Gesichts
kann
ich
nur
sehen
Que
tus
ojos
claros
brillan
Dass
deine
klaren
Augen
leuchten
Y
que
va
a
llover
Und
dass
es
regnen
wird
Creo
que
podría
olvidarme
de
ti
Ich
glaube,
ich
könnte
dich
vergessen
Nunca
me
ha
gustado
que
me
veas
sufrir
Ich
mochte
es
nie,
dass
du
mich
leiden
siehst
Sin
embargo,
tengo
miedo
Dennoch
habe
ich
Angst
Hasta
los
dientes
tengo
miedo
Höllische
Angst
habe
ich
Estoy
loco
y
tengo
miedo
Ich
bin
verrückt
und
habe
Angst
Hasta
los
dientes
tengo
miedo
Höllische
Angst
habe
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Diez Garin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.