Paroles et traduction Los Forasteros - Lo He Intentado Todo
Lo He Intentado Todo
Lo He Intentado Todo
Lo
he
intentado
I
have
tried
Desde
que
te
fuiste
Since
you
left
me
Buscando
el
olvido,
To
forget
Traté
de
arrancarte
To
try
and
tear
away
De
mis
pensamientos
From
my
thoughts
Mas
nunca
he
podido.
But
I
have
never
been
able
to.
Traté
de
olvidarme
I
have
tried
to
forget
De
tu
corazón
About
your
heart
Que
no
supo
quererme,
That
didn't
know
how
to
love
me
Traté
de
arrancarme
I
have
tried
to
tear
from
me
De
mi
alma
este
amor
This
love
Que
no
supo
tenerte.
That
never
knew
how
to
have
you.
Para
no
nombrarte
To
try
and
not
speak
of
you
Borré
de
mis
labios
I
erased
from
my
lips
Todas
las
palabras,
All
the
words,
Hoy
cerré
las
puertas
Today
I
closed
the
doors,
De
mi
corazón
para
Of
my
heart
so
Que
ya
no
entraras.
That
you
would
never
enter
again.
Me
quede
sin
vida
I
was
left
without
life
Una
noche
de
invierno
One
winter
night
Ya
de
madrugada,
At
early
dawn,
Cuando
te
borraste
When
you
were
erased
De
mi
alma
el
amor
From
my
soul
the
love
Que
lindo
te
daba.
That
you
gave
so
beautifully.
Para
no
nombrarte
borré
To
try
and
not
speak
of
you,
I
erased
Lo
imborrable
de
mi
pensamiento,
The
unforgettable
from
my
memory
Digo
que
no
existes
I
say
that
you
do
not
exist
A
los
que
preguntan
por
si,
To
those
who
ask
about
you
Se
que
mientó.
I
know
I'm
lying.
Si
tu
estas
conmigo
If
you
are
with
me
De
noche
y
de
día
Night
and
day
En
cada
momento,
In
every
moment
Llenado
un
espacio
Filling
a
space
Por
el
que
transita
That
only
your
memory
transits
Solo
tu
recuerdo.
In
every
moment.
Para
no
nombrarte
To
try
and
not
speak
of
you
Borré
de
mis
labios
I
erased
from
my
lips
Todas
las
palabras,
All
the
words,
Hoy
cerré
las
puertas
Today
I
closed
the
doors,
De
mi
corazón
para
Of
my
heart
so
Que
ya
no
entraras.
That
you
would
never
enter
again.
Me
quede
sin
vida
I
was
left
without
life
Una
noche
de
invierno
One
winter
night
Ya
de
madrugada,
At
early
dawn,
Cuando
te
borraste
When
you
were
erased
De
mi
alma
el
amor
From
my
soul
the
love
Que
lindo
te
daba.
That
you
gave
so
beautifully.
Para
no
nombrarte
borré
To
try
and
not
speak
of
you,
I
erased
Lo
imborrable
de
mi
pensamiento,
The
unforgettable
from
my
memory
Digo
que
no
existes
I
say
that
you
do
not
exist
A
los
que
preguntan
por
si,
To
those
who
ask
about
you
Se
que
mientó.
I
know
I'm
lying.
Si
tu
estas
conmigo
If
you
are
with
me
De
noche
y
de
día
Night
and
day
En
cada
momento,
In
every
moment
Llenado
un
espacio
Filling
a
space
Por
el
que
transita
That
only
your
memory
transits
Solo
tu
recuerdo.
In
every
moment.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.