Los Freddy's - Locuras De Amor - traduction des paroles en allemand

Locuras De Amor - Los Freddy'straduction en allemand




Locuras De Amor
Verrücktheiten aus Liebe
Te contaron tus amigas
Deine Freundinnen haben dir erzählt
Tu diario siempre ablas
In deinem Tagebuch redest du immer
Tu principe azul oaauuu
Dein Märchenprinz oaaauuu
Y de amores mal pagados
Und von schlecht erwiderter Liebe
Pero aora no tengas miedo de nada
Aber jetzt hab keine Angst vor nichts
Aki aora estoy yooooo
Hier bin jetzt iiiiiich
Te rescatare sera solo tuyo
Ich werde dich retten, es wird nur deins sein
Mi castillito de amor
Mein kleines Liebesschloss
Y yo are locuras de amooor
Und ich werde Verrücktheiten aus Liiiiebe tun
Locuras de alguien que esta enamorado
Verrücktheiten von jemandem, der verliebt ist
Ayayaya
Ayayaya
Y yo are locuras de amooor
Und ich werde Verrücktheiten aus Liiiiebe tun
Locuras de alguien que esta enamoradooooo
Verrücktheiten von jemandem, der verliebt iiiiiist
Por usted seria capaz de bajarle las estrellas
Für dich wäre ich fähig, die Sterne herunterzuholen
Y decirle al mismo sol que usted es mas linda que ella
Und derselben Sonne zu sagen, dass du schöner bist als sie
No me importa la distancia que tenga que atravesar
Mir ist die Entfernung egal, die ich überwinden muss
Eske es amor y es mas valiente que no me teme nada
Denn es ist Liebe und sie ist mutiger, sie fürchtet nichts
Si se que su corazon ha sufrido muchoo danio
Ja, ich weiß, dass dein Herz viel Schaden erlitten hat
Y que el amor para ti solo es tristeza y engaño
Und dass die Liebe für dich nur Traurigkeit und Betrug ist
Pero calma si te ase mas tranquila
Aber sei ruhig, sei ganz entspannt
Agamos una promesa
Lass uns ein Versprechen machen
Que no se rompaaa nooo nooo nooooo
Das nicht gebrochen wiiiird, neeein, neeein, neeeeiiin
Si se que su corazon ha sufrido muchoo danio
Ja, ich weiß, dass dein Herz viel Schaden erlitten hat
Y que el amor para ti solo es tristeza y engaño
Und dass die Liebe für dich nur Traurigkeit und Betrug ist
Pero calma si te ase mas tranquila
Aber sei ruhig, sei ganz entspannt
Agamos una promesa
Lass uns ein Versprechen machen
Que no se rompaaa nooo nooo nooooo
Das nicht gebrochen wiiiird, neeein, neeein, neeeeiiin
Y yo are locuras de amooor
Und ich werde Verrücktheiten aus Liiiiebe tun
Locuras de alguien que esta enamorado
Verrücktheiten von jemandem, der verliebt ist
Ayayaya
Ayayaya
Y yo x ti are locuras de amooor
Und ich, für dich, werde Verrücktheiten aus Liiiiebe tun
Locuras de alguien que esta enamoradooooo
Verrücktheiten von jemandem, der verliebt iiiiiist
Y yo porti me injectaria una sobredosis de locura
Und ich, für dich, würde mir eine Überdosis Verrücktheit spritzen
Para ser tu por la noches y tu por el dia mi luna
Um nachts du zu sein, und du bei Tag mein Mond
Porque tu como ninguna eres mi vacuna
Weil du wie keine andere meine Impfung bist
Por ti siendo pobre me gano una fortuna
Für dich gewinne ich, obwohl arm, ein Vermögen
Crusare los 7 mares nadando hasta sin brazos
Ich werde die 7 Meere durchqueren, schwimmend, sogar ohne Arme
Pake te fijes en mi pa no perder tus pasos
Damit du mich bemerkst, um deine Schritte nicht zu verlieren
No ahy atrazo nos volvemos uno en el abrazo
Es gibt keine Verzögerung, wir werden eins in der Umarmung
Aqui esta mi corazon armalo que esta en pedazoz
Hier ist mein Herz, setz es zusammen, es ist in Stücken
Y yo x ti inventare locuuuras
Und ich, für dich, werde Verrüüücktheiten erfinden
De los helados sakare dulsura
Aus dem Eis werde ich Süße holen
Un mundo nuevo regalarte vivir en otra parte
Dir eine neue Welt schenken, woanders leben
Donde no exista la amargura
Wo es keine Bitterkeit gibt
Y yo x ti inventare locuuuras
Und ich, für dich, werde Verrüüücktheiten erfinden
De los helados sakare dulsura
Aus dem Eis werde ich Süße holen
Un mundo nuevo regalarte vivir en otra parte
Dir eine neue Welt schenken, woanders leben
Donde no exista la amargura
Wo es keine Bitterkeit gibt
Por que yo x ti are locuras de amooor
Denn ich, für dich, werde Verrücktheiten aus Liiiiebe tun
Locuras de alguien que esta enamorado
Verrücktheiten von jemandem, der verliebt ist
Y yo are locuras de amooor
Und ich werde Verrücktheiten aus Liiiiebe tun
Locuras de alguien que esta enamorado
Verrücktheiten von jemandem, der verliebt ist
Ayayaya
Ayayaya
Y yo are locuras de amooor
Und ich werde Verrücktheiten aus Liiiiebe tun
Locuras de alguien que esta enamoradooooo
Verrücktheiten von jemandem, der verliebt iiiiiist
Jajaja
Hahaha
Bueno
Okay
Andamos the magazine (te contaron tus amigas)
Wir sind The Magazine (deine Freundinnen haben dir erzählt)
Este es berto
Das ist Berto
Este soy yo
Das bin ich
Esto soy yo
Das bin ich
On the magazine
On The Magazine
Ey
Ey
Dian estudios (y de amores mal pagados)
Dian Studios (und von schlecht erwiderter Liebe)
Dile nacho
Sag es, Nacho
Desde chile, peru, el mundo enteroo
Aus Chile, Peru, der ganzen Weeelt
Oye
Hör mal
Este soy yo
Das bin ich
Berto este soy yo (rescatare mi amor solo tuyo)
Berto, das bin ich (ich werde dich retten, [es wird] nur deins sein)
Garyy
Garyy
Gary promouccion (mi castillito de amor)
Gary Promotion (mein kleines Liebesschloss)
Quen ha cometido una locura de amor?
Wer hat schon eine Verrücktheit aus Liebe begangen?





Writer(s): SEVERINO JOSE DOS SANTOS FILHO, ECLIS DAMASCENO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.