Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locuras De Amor
Verrücktheiten aus Liebe
Te
contaron
tus
amigas
Deine
Freundinnen
haben
dir
erzählt
Tu
diario
siempre
ablas
In
deinem
Tagebuch
redest
du
immer
Tu
principe
azul
oaauuu
Dein
Märchenprinz
oaaauuu
Y
de
amores
mal
pagados
Und
von
schlecht
erwiderter
Liebe
Pero
aora
no
tengas
miedo
de
nada
Aber
jetzt
hab
keine
Angst
vor
nichts
Aki
aora
estoy
yooooo
Hier
bin
jetzt
iiiiiich
Te
rescatare
sera
solo
tuyo
Ich
werde
dich
retten,
es
wird
nur
deins
sein
Mi
castillito
de
amor
Mein
kleines
Liebesschloss
Y
yo
are
locuras
de
amooor
Und
ich
werde
Verrücktheiten
aus
Liiiiebe
tun
Locuras
de
alguien
que
esta
enamorado
Verrücktheiten
von
jemandem,
der
verliebt
ist
Y
yo
are
locuras
de
amooor
Und
ich
werde
Verrücktheiten
aus
Liiiiebe
tun
Locuras
de
alguien
que
esta
enamoradooooo
Verrücktheiten
von
jemandem,
der
verliebt
iiiiiist
Por
usted
seria
capaz
de
bajarle
las
estrellas
Für
dich
wäre
ich
fähig,
die
Sterne
herunterzuholen
Y
decirle
al
mismo
sol
que
usted
es
mas
linda
que
ella
Und
derselben
Sonne
zu
sagen,
dass
du
schöner
bist
als
sie
No
me
importa
la
distancia
que
tenga
que
atravesar
Mir
ist
die
Entfernung
egal,
die
ich
überwinden
muss
Eske
es
amor
y
es
mas
valiente
que
no
me
teme
nada
Denn
es
ist
Liebe
und
sie
ist
mutiger,
sie
fürchtet
nichts
Si
se
que
su
corazon
ha
sufrido
muchoo
danio
Ja,
ich
weiß,
dass
dein
Herz
viel
Schaden
erlitten
hat
Y
que
el
amor
para
ti
solo
es
tristeza
y
engaño
Und
dass
die
Liebe
für
dich
nur
Traurigkeit
und
Betrug
ist
Pero
calma
si
te
ase
mas
tranquila
Aber
sei
ruhig,
sei
ganz
entspannt
Agamos
una
promesa
Lass
uns
ein
Versprechen
machen
Que
no
se
rompaaa
nooo
nooo
nooooo
Das
nicht
gebrochen
wiiiird,
neeein,
neeein,
neeeeiiin
Si
se
que
su
corazon
ha
sufrido
muchoo
danio
Ja,
ich
weiß,
dass
dein
Herz
viel
Schaden
erlitten
hat
Y
que
el
amor
para
ti
solo
es
tristeza
y
engaño
Und
dass
die
Liebe
für
dich
nur
Traurigkeit
und
Betrug
ist
Pero
calma
si
te
ase
mas
tranquila
Aber
sei
ruhig,
sei
ganz
entspannt
Agamos
una
promesa
Lass
uns
ein
Versprechen
machen
Que
no
se
rompaaa
nooo
nooo
nooooo
Das
nicht
gebrochen
wiiiird,
neeein,
neeein,
neeeeiiin
Y
yo
are
locuras
de
amooor
Und
ich
werde
Verrücktheiten
aus
Liiiiebe
tun
Locuras
de
alguien
que
esta
enamorado
Verrücktheiten
von
jemandem,
der
verliebt
ist
Y
yo
x
ti
are
locuras
de
amooor
Und
ich,
für
dich,
werde
Verrücktheiten
aus
Liiiiebe
tun
Locuras
de
alguien
que
esta
enamoradooooo
Verrücktheiten
von
jemandem,
der
verliebt
iiiiiist
Y
yo
porti
me
injectaria
una
sobredosis
de
locura
Und
ich,
für
dich,
würde
mir
eine
Überdosis
Verrücktheit
spritzen
Para
ser
tu
por
la
noches
y
tu
por
el
dia
mi
luna
Um
nachts
du
zu
sein,
und
du
bei
Tag
mein
Mond
Porque
tu
como
ninguna
eres
mi
vacuna
Weil
du
wie
keine
andere
meine
Impfung
bist
Por
ti
siendo
pobre
me
gano
una
fortuna
Für
dich
gewinne
ich,
obwohl
arm,
ein
Vermögen
Crusare
los
7 mares
nadando
hasta
sin
brazos
Ich
werde
die
7 Meere
durchqueren,
schwimmend,
sogar
ohne
Arme
Pake
te
fijes
en
mi
pa
no
perder
tus
pasos
Damit
du
mich
bemerkst,
um
deine
Schritte
nicht
zu
verlieren
No
ahy
atrazo
nos
volvemos
uno
en
el
abrazo
Es
gibt
keine
Verzögerung,
wir
werden
eins
in
der
Umarmung
Aqui
esta
mi
corazon
armalo
que
esta
en
pedazoz
Hier
ist
mein
Herz,
setz
es
zusammen,
es
ist
in
Stücken
Y
yo
x
ti
inventare
locuuuras
Und
ich,
für
dich,
werde
Verrüüücktheiten
erfinden
De
los
helados
sakare
dulsura
Aus
dem
Eis
werde
ich
Süße
holen
Un
mundo
nuevo
regalarte
vivir
en
otra
parte
Dir
eine
neue
Welt
schenken,
woanders
leben
Donde
no
exista
la
amargura
Wo
es
keine
Bitterkeit
gibt
Y
yo
x
ti
inventare
locuuuras
Und
ich,
für
dich,
werde
Verrüüücktheiten
erfinden
De
los
helados
sakare
dulsura
Aus
dem
Eis
werde
ich
Süße
holen
Un
mundo
nuevo
regalarte
vivir
en
otra
parte
Dir
eine
neue
Welt
schenken,
woanders
leben
Donde
no
exista
la
amargura
Wo
es
keine
Bitterkeit
gibt
Por
que
yo
x
ti
are
locuras
de
amooor
Denn
ich,
für
dich,
werde
Verrücktheiten
aus
Liiiiebe
tun
Locuras
de
alguien
que
esta
enamorado
Verrücktheiten
von
jemandem,
der
verliebt
ist
Y
yo
are
locuras
de
amooor
Und
ich
werde
Verrücktheiten
aus
Liiiiebe
tun
Locuras
de
alguien
que
esta
enamorado
Verrücktheiten
von
jemandem,
der
verliebt
ist
Y
yo
are
locuras
de
amooor
Und
ich
werde
Verrücktheiten
aus
Liiiiebe
tun
Locuras
de
alguien
que
esta
enamoradooooo
Verrücktheiten
von
jemandem,
der
verliebt
iiiiiist
Andamos
the
magazine
(te
contaron
tus
amigas)
Wir
sind
The
Magazine
(deine
Freundinnen
haben
dir
erzählt)
Este
es
berto
Das
ist
Berto
On
the
magazine
On
The
Magazine
Dian
estudios
(y
de
amores
mal
pagados)
Dian
Studios
(und
von
schlecht
erwiderter
Liebe)
Desde
chile,
peru,
el
mundo
enteroo
Aus
Chile,
Peru,
der
ganzen
Weeelt
Berto
este
soy
yo
(rescatare
mi
amor
solo
tuyo)
Berto,
das
bin
ich
(ich
werde
dich
retten,
[es
wird]
nur
deins
sein)
Gary
promouccion
(mi
castillito
de
amor)
Gary
Promotion
(mein
kleines
Liebesschloss)
Quen
ha
cometido
una
locura
de
amor?
Wer
hat
schon
eine
Verrücktheit
aus
Liebe
begangen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEVERINO JOSE DOS SANTOS FILHO, ECLIS DAMASCENO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.