Paroles et traduction Los Fronterizos - Cuando el Amor Se Va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando el Amor Se Va
When Love Goes Away
Cómo
duele
el
pensamiento
How
painful
is
the
thought
De
que
no
me
quieres
más!
That
you
do
not
love
me
anymore!
Como
hojitas
en
el
viento,
Like
little
leaves
in
the
wind,
Tu
cariño
se
va,
se
va.
Your
love
is
going
away,
going
away.
Como
hojitas
en
el
viento,
Like
little
leaves
in
the
wind,
Tu
cariño
se
va,
se
va.
Your
love
is
going
away,
going
away.
Tu
mirada
siempre
ausente,
Your
gaze
is
always
distant,
Tu
cariño
se
va,
se
va.
Your
love
is
going
away,
going
away.
No
la
puedo
rescatar.
I
cannot
save
it.
No
me
engañas,
ni
me
mientes:
You
do
not
deceive
me,
you
do
not
lie
to
me:
Tu
cariño
se
va,
se
va.
Your
love
is
going
away,
going
away.
No
me
engañas,
ni
me
mientes:
You
do
not
deceive
me,
you
do
not
lie
to
me:
Tu
cariño
se
va,
se
va.
Your
love
is
going
away,
going
away.
No
lo
puedo
detener
al
amor,
I
cannot
hold
back
love,
Como
nadie
detiene
la
vida.
Just
as
no
one
holds
back
life.
Golondrina
de
verano
Summer
swallow
De
mi
mano
se
va;
se
va.
Flies
away
from
my
hand;
it
goes
away.
¿Quién
tuviera
el
poder
Who
would
have
the
power
De
lograr
detener
To
stop
Al
amor
que
se
va;
se
va?
Love
that
goes
away,
goes
away?
Fuiste
todo
el
sueño
mío;
You
were
all
my
dream;
Ya
no
lo
quieres
ser
más.
You
do
not
want
to
be
anymore.
Como
aguita
que
va
al
rio
Like
water
that
flows
to
the
river
Tu
cariño
se
va
se
va
Your
love
is
going
away,
going
away
Como
aguita
que
va
al
rio
Like
water
that
flows
to
the
river
Tu
cariño
se
va
se
va
Your
love
is
going
away,
going
away
No
hay
para
el
amor
cadenas
There
are
no
chains
for
love
Que
lo
puedan
sujetar:
That
can
hold
it
back:
Sólo
espuma,
sólo
arena,
Only
foam,
only
sand,
Que
se
escurre;
se
va;
se
va
That
slips
away;
goes
away;
goes
away
Sólo
espuma,
sólo
arena,
Only
foam,
only
sand,
Que
se
escurre;
se
va;
se
va
That
slips
away;
goes
away;
goes
away
No
lo
puedo
detener
al
amor,
I
cannot
hold
back
love,
Como
nadie
detiene
la
vida.
Just
as
no
one
holds
back
life.
Golondrina
de
verano
Summer
swallow
De
mi
mano
se
va;
se
va.
Flies
away
from
my
hand;
it
goes
away.
¿Quién
tuviera
el
poder
Who
would
have
the
power
De
lograr
detener
To
stop
Al
amor
que
se
va;
se
va?
Love
that
goes
away,
goes
away?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2 en 1
date de sortie
05-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.