Paroles et traduction Los Fronterizos - Los Reyes Magos
Llegaron
ya
los
reyes
y
eran
tres
Пришли
уже
короли,
и
их
было
трое.
Melchor,
Gaspar
y
el
negro
Baltazar
Мельхор,
Гаспар
и
черный
Балтазар
Arropa
y
miel
le
llevarán
Одежда
и
мед
принесут
вам
Y
un
poncho
blanco
de
alpaca
real
И
белое
пончо
из
королевской
альпаки
Llegaron
ya
los
reyes
y
eran
tres
Пришли
уже
короли,
и
их
было
трое.
Melchor,
Gaspar
y
el
negro
Baltazar
Мельхор,
Гаспар
и
черный
Балтазар
Arropa
y
miel
le
llevarán
Одежда
и
мед
принесут
вам
Y
un
poncho
blanco
de
alpaca
real
И
белое
пончо
из
королевской
альпаки
Changos
y
chinitas
duérmanse
Changos
и
chinitas
спать
Que
ya
Melchor,
Gaspar
y
Baltazar
Что
уже
Мельхор,
Гаспар
и
Балтазар
Todos
los
regalos
dejarán
Все
подарки
оставят
Para
jugar
mañana
al
despertar
Чтобы
играть
завтра,
когда
я
проснусь,
El
niño
Dios
muy
bien
lo
agradeció
Мальчик
Бог
очень
хорошо
поблагодарил
его
Tomó
la
miel
y
el
poncho
lo
abrigó
Он
взял
мед,
и
пончо
согрел
его.
Y
fue
después
que
los
miró
И
вот
он
посмотрел
на
них.
Y
a
medianoche
el
sol
relumbró
И
в
полночь
солнце
блеснуло.
Llegaron
ya
los
reyes
y
eran
tres
Пришли
уже
короли,
и
их
было
трое.
Melchor,
Gaspar
y
el
negro
Baltazar
Мельхор,
Гаспар
и
черный
Балтазар
Arropa
y
miel
le
llevarán
Одежда
и
мед
принесут
вам
Y
un
poncho
blanco
de
alpaca
real
И
белое
пончо
из
королевской
альпаки
Llegaron
ya
los
reyes
y
eran
tres
Пришли
уже
короли,
и
их
было
трое.
Melchor,
Gaspar
y
el
negro
Baltazar
Мельхор,
Гаспар
и
черный
Балтазар
Arropa
y
miel
le
llevarán
Одежда
и
мед
принесут
вам
Y
un
poncho
blanco
de
alpaca
real
И
белое
пончо
из
королевской
альпаки
Changos
y
chinitas
duérmanse
Changos
и
chinitas
спать
Que
ya
Melchor,
Gaspar
y
Baltazar
Что
уже
Мельхор,
Гаспар
и
Балтазар
Todos
los
regalos
dejarán
Все
подарки
оставят
Para
jugar
mañana
al
despertar
Чтобы
играть
завтра,
когда
я
проснусь,
El
niño
Dios
muy
bien
lo
agradeció
Мальчик
Бог
очень
хорошо
поблагодарил
его
Tomó
la
miel
y
el
poncho
lo
abrigó
Он
взял
мед,
и
пончо
согрел
его.
Y
fue
después
que
los
miró
И
вот
он
посмотрел
на
них.
Y
a
medianoche
el
sol
relumbró
И
в
полночь
солнце
блеснуло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Ramirez, Felix Cesar Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.