Los Fronterizos - Zambita del Musiquero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Fronterizos - Zambita del Musiquero




Zambita del Musiquero
Zambita del Musiquero
En esas noches por Manogasta,
In those nights by Manogasta,
Cuando la luna se quiere machar,
When the moon wants to go away,
Le roban los montes zambitas de antaño,
The mountains steal old-fashioned zambitas,
Que viejos violineros solían tocar.
That old fiddlers used to play.
Te juro, bombo, que si mañana
I swear, bombo, that if tomorrow
Con el regreso nos paga Dios,
God pays us with the return,
Bailarán los viejos sintiéndose changos,
The old men will dance feeling like changos,
Cuando a mi pago humilde le cante con vos.
When I sing to my humble village with you.
Zambita que traes cantares de ayer,
Zambita that brings songs from yesterday,
Sembrando misquila de arpas.
Sowing the arpa's misquila.
Canta el vidalero, toca el musiquero,
The vidalero sings, the musician plays,
Que la manogasteña no se ha′i de escapar.
That the manogasteña will not escape.
A veces pienso: ¿por dónde fueron
Sometimes I think: where did they go
Las zambas viejas que supe aprender?
The old zambas that I learned?
Esas que mi abuelo en quichua cantaba,
Those that my grandfather sang in Quechua,
Con coro de coyuyos al atardecer.
With a chorus of fireflies at sunset.
Si en los senderos mi voz se apaga,
If my voice fades on the paths,
No creas, tierra, que no he'i de volver.
Do not believe, my land, that I will not return.
Junto con el canto dolido del monte,
Together with the painful song of the mountain,
Del brazo con la noche te recorreré.
Arm in arm with the night I will visit you again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.