Los Fugitivos - Golpes y Besos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Fugitivos - Golpes y Besos




Golpes y Besos
Hits and Kisses
Me preguntaron a
They asked me
Si soy feliz con ella
If I'm happy with you
Respondí que peleamos
I replied that we fight
Mas muero de amor por ella
But I'm dying of love for you
Hoy estamos juntitos
Today we're together
Y mañana ni nos vemos
And tomorrow we won't even see each other
Es un amor tan extraño que vamos llevando entre golpes y besos
It's a love so strange that we're living between hits and kisses
A veces discutimos
Sometimes we argue
Y hablamos demás
And we talk too much
Si me manda muy lejos yo salgo de casa, más me vuelve a llamar
If you send me too far, I'll leave home, but you'll call me back
Entre golpes y besos, de odio y deseo, pasión y ternura
Between hits and kisses, hate and desire, passion and tenderness
Dos personas que se aman, estando en la cama, hacen mil locuras
Two people who love each other, in bed, do a thousand crazy things
Y así voy viviendo sufriendo y queriendo este amor enfermizo
And so I live suffering and loving this sick love
Más si me falta ella mi mundo sin ella no tiene sentido
But if I miss you, my world without you has no meaning
Me preguntaron a
They asked me
Si soy feliz con ella
If I'm happy with you
Respondí que peleamos
I replied that we fight
Mas muero de amor por ella
But I'm dying of love for you
Hoy estamos juntitos
Today we're together
Y mañana ni nos vemos
And tomorrow we won't even see each other
Es un amor tan extraño que vamos llevando entre golpes y besos
It's a love so strange that we're living between hits and kisses
A veces discutimos
Sometimes we argue
Y hablamos demás
And we talk too much
Si me manda muy lejos yo salgo de casa, más me vuelve a llamar
If you send me too far, I'll leave home, but you'll call me back
Entre golpes y besos, de odio y deseo, pasión y ternura
Between hits and kisses, hate and desire, passion and tenderness
Dos personas que se aman, estando en la cama, hacen mil locuras
Two people who love each other, in bed, do a thousand crazy things
Y así voy viviendo sufriendo y queriendo este amor enfermizo
And so I live suffering and loving this sick love
Más si me falta ella mi mundo sin ella no tiene sentido
But if I miss you, my world without you has no meaning
Entre golpes y besos, de odio y deseo, pasión y ternura
Between hits and kisses, hate and desire, passion and tenderness
Dos personas que se aman, estando en la cama, hacen mil locuras
Two people who love each other, in bed, do a thousand crazy things
Y así voy viviendo sufriendo y queriendo este amor enfermizo
And so I live suffering and loving this sick love
Más si me falta ella mi mundo sin ella no tiene sentido
But if I miss you, my world without you has no meaning





Writer(s): Nilton Lamas, Antonio Bueno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.