Paroles et traduction Los Fugitivos - Volver a Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver a Vivir
Вернуться к жизни
Te
tuve
enfrente
de
mi
Я
видел
тебя
перед
собой
Con
tus
pantalones
negros
una
blusa
chiquita
В
твоих
черных
брюках
и
короткой
блузке
Tus
labios
sensuales
Твои
чувственные
губы
Queriendo
saber
quien
eras
tu
Мне
хотелось
узнать,
кто
ты
Señor
tomeme
una
foto
con
esa
muchacha
de
linda
mirada
Господин,
сфотографируйте
меня
с
этой
девушкой
с
прекрасным
взглядом
Que
ya
me
vuelve
loco
Она
сводит
меня
с
ума
Todo
sucedió
sin
querer
Все
произошло
случайно
Llego
el
amanecer
y
aun
estas
aquí
Наступил
рассвет,
а
ты
все
еще
здесь
Tu
mano
te
acaricie
y
aquel
beso
te
robe
Я
ласкал
твою
руку
и
украл
тот
поцелуй
Y
hoy
solo
pienso
en
ti
И
теперь
я
думаю
только
о
тебе
Vivo
para
amarte
Я
живу,
чтобы
любить
тебя
Las
horas
que
yo
paso
aquí
contigo
Часы,
которые
я
провожу
здесь
с
тобой
Me
siento
muy
completo
amor
Я
чувствую
себя
таким
счастливым,
любовь
моя
Amor
no
se
como
sin
ti
yo
vivo
Любовь
моя,
я
не
знаю,
как
живу
без
тебя
Me
faltan
tus
caricias
tus
enojos
mi
amor
Мне
не
хватает
твоих
ласк,
твоей
ревности,
любовь
моя
Tu
mano
te
acaricie
y
aquel
beso
te
robe
Я
ласкал
твою
руку
и
украл
тот
поцелуй
Y
hoy
solo
pienso
en
ti
И
теперь
я
думаю
только
о
тебе
Todo
sucedió
sin
querer
Все
произошло
случайно
Llego
el
amanecer
y
aun
estas
aquí
Наступил
рассвет,
а
ты
все
еще
здесь
Tu
mano
te
acaricie
y
aquel
beso
te
robe
Я
ласкал
твою
руку
и
украл
тот
поцелуй
Y
hoy
solo
pienso
en
ti
И
теперь
я
думаю
только
о
тебе
Vivo
para
amarte
Я
живу,
чтобы
любить
тебя
Las
horas
que
yo
paso
aquí
contigo
Часы,
которые
я
провожу
здесь
с
тобой
Me
siento
muy
completo
amor
Я
чувствую
себя
таким
счастливым,
любовь
моя
Amor
no
se
como
sin
ti
yo
vivo
Любовь
моя,
я
не
знаю,
как
живу
без
тебя
Me
faltan
tus
caricias
tus
enojos
mi
amor
Мне
не
хватает
твоих
ласк,
твоей
ревности,
любовь
моя
Las
horas
que
yo
paso
aquí
contigo
Часы,
которые
я
провожу
здесь
с
тобой
Me
siento
muy
completo
amor
Я
чувствую
себя
таким
счастливым,
любовь
моя
Amor
no
se
como
sin
ti
yo
vivo
Любовь
моя,
я
не
знаю,
как
живу
без
тебя
Me
faltan
tus
caricias
tus
enojos
mi
amor
Мне
не
хватает
твоих
ласк,
твоей
ревности,
любовь
моя
Tu
mano
te
acaricie
y
aquel
beso
te
robe
Я
ласкал
твою
руку
и
украл
тот
поцелуй
Y
hoy
solo
pienso
en
ti
И
теперь
я
думаю
только
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Espinoza, Edi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.