Los Galos - Que Esperas de Mi - traduction des paroles en allemand

Que Esperas de Mi - Los Galostraduction en allemand




Que Esperas de Mi
Was erwartest du von mir
Acaso piensas que me estás pidiendo
Glaubst du etwa, dass du mich darum bittest,
Por estas cosas que me vas diciendo
wegen dieser Dinge, die du mir sagst?
Yo solamente quiero ser tu amigo
Ich möchte nur dein Freund sein,
Ya que como amante fracasé contigo.
da ich als Liebhaber bei dir versagt habe.
Acaso ignoras que intenté quererte
Weißt du denn nicht, dass ich versucht habe, dich zu lieben,
Y en pocas horas te entregué mi mente
und dir in wenigen Stunden meinen Geist übergeben habe?
Pero es inútil continuar fingiendo
Aber es ist sinnlos, weiter vorzutäuschen
Y al final dejarte un recuerdo horrendo.
und dir am Ende eine schreckliche Erinnerung zu hinterlassen.
Qué esperas de mí, que pida perdón,
Was erwartest du von mir? Dass ich um Verzeihung bitte?
Que llore ante ti por tu decepción.
Dass ich vor dir weine wegen deiner Enttäuschung?
Qué esperas de mí, que te ame tal vez,
Was erwartest du von mir? Dass ich dich vielleicht liebe?
Que mienta hasta el fin y te odie después.
Dass ich bis zum Ende lüge und dich danach hasse?
Qué esperas de mí, que te haga feliz,
Was erwartest du von mir? Dass ich dich glücklich mache?
Si mi corazón jamás fue de tí.
Wenn mein Herz niemals dir gehörte.
Qué esperas de mí, que pueda inventar
Was erwartest du von mir? Dass ich etwas erfinden kann?
Que me haga olvidar que tenga dolor
Dass ich vergesse, dass ich Schmerz habe?
Acaso piensas que me estas pidiendo
Glaubst du etwa, dass du mich darum bittest,
Por esas cosas que me vas diciendo
wegen dieser Dinge, die du mir sagst?
Yo solamente quiero ser tu amigo
Ich möchte nur dein Freund sein,
Ya que como amante fracasé contigo.
da ich als Liebhaber bei dir versagt habe.
Serenamente quiero que comprendas
Ich möchte, dass du in Ruhe verstehst,
Que de mis ojos ya quité la venda
dass ich die Binde von meinen Augen genommen habe,
Que no me culpes por tus consecuencias
dass du mir nicht die Schuld für deine Konsequenzen gibst,
Solo soy culpable por tener conciencia.
ich bin nur schuldig, weil ich ein Gewissen habe.
Que esperas de mí...(bis)
Was erwartest du von mir ... (wiederholt)





Writer(s): Chico Novarro, Rivas Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.