Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Esperas de Mi
Was erwartest du von mir
Acaso
piensas
que
me
estás
pidiendo
Glaubst
du
etwa,
dass
du
mich
darum
bittest,
Por
estas
cosas
que
me
vas
diciendo
wegen
dieser
Dinge,
die
du
mir
sagst?
Yo
solamente
quiero
ser
tu
amigo
Ich
möchte
nur
dein
Freund
sein,
Ya
que
como
amante
fracasé
contigo.
da
ich
als
Liebhaber
bei
dir
versagt
habe.
Acaso
ignoras
que
intenté
quererte
Weißt
du
denn
nicht,
dass
ich
versucht
habe,
dich
zu
lieben,
Y
en
pocas
horas
te
entregué
mi
mente
und
dir
in
wenigen
Stunden
meinen
Geist
übergeben
habe?
Pero
es
inútil
continuar
fingiendo
Aber
es
ist
sinnlos,
weiter
vorzutäuschen
Y
al
final
dejarte
un
recuerdo
horrendo.
und
dir
am
Ende
eine
schreckliche
Erinnerung
zu
hinterlassen.
Qué
esperas
de
mí,
que
pida
perdón,
Was
erwartest
du
von
mir?
Dass
ich
um
Verzeihung
bitte?
Que
llore
ante
ti
por
tu
decepción.
Dass
ich
vor
dir
weine
wegen
deiner
Enttäuschung?
Qué
esperas
de
mí,
que
te
ame
tal
vez,
Was
erwartest
du
von
mir?
Dass
ich
dich
vielleicht
liebe?
Que
mienta
hasta
el
fin
y
te
odie
después.
Dass
ich
bis
zum
Ende
lüge
und
dich
danach
hasse?
Qué
esperas
de
mí,
que
te
haga
feliz,
Was
erwartest
du
von
mir?
Dass
ich
dich
glücklich
mache?
Si
mi
corazón
jamás
fue
de
tí.
Wenn
mein
Herz
niemals
dir
gehörte.
Qué
esperas
de
mí,
que
pueda
inventar
Was
erwartest
du
von
mir?
Dass
ich
etwas
erfinden
kann?
Que
me
haga
olvidar
que
tenga
dolor
Dass
ich
vergesse,
dass
ich
Schmerz
habe?
Acaso
piensas
que
me
estas
pidiendo
Glaubst
du
etwa,
dass
du
mich
darum
bittest,
Por
esas
cosas
que
me
vas
diciendo
wegen
dieser
Dinge,
die
du
mir
sagst?
Yo
solamente
quiero
ser
tu
amigo
Ich
möchte
nur
dein
Freund
sein,
Ya
que
como
amante
fracasé
contigo.
da
ich
als
Liebhaber
bei
dir
versagt
habe.
Serenamente
quiero
que
comprendas
Ich
möchte,
dass
du
in
Ruhe
verstehst,
Que
de
mis
ojos
ya
quité
la
venda
dass
ich
die
Binde
von
meinen
Augen
genommen
habe,
Que
no
me
culpes
por
tus
consecuencias
dass
du
mir
nicht
die
Schuld
für
deine
Konsequenzen
gibst,
Solo
soy
culpable
por
tener
conciencia.
ich
bin
nur
schuldig,
weil
ich
ein
Gewissen
habe.
Que
esperas
de
mí...(bis)
Was
erwartest
du
von
mir
...
(wiederholt)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Novarro, Rivas Miguel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.