Paroles et traduction Los Gatos - Los Dias de Actemio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Dias de Actemio
Atemio's Days
A
donde
caera,
esta
noche?
Where
will
it
fall,
tonight?
Lejos,
muy
lejos,
tal
vez.
Far,
far
away,
perhaps.
Que
tren
pasara,
a
cargar
tu
tristeza?
What
train
will
pass,
to
carry
away
your
sadness?
Ninguno,
ninguno,
tal
vez.
None,
none,
perhaps.
Tu
eres
como
el
tiempo.
You
are
like
time
itself.
Jamas
vuelves
a
un
mismo
lugar.
Never
returning
to
the
same
place.
Pero
a
veces
vuelves,
vuelves,
vuelves.
But
sometimes
you
return,
you
return,
you
return.
Tu
eres
como
el
tiempo.
You
are
like
time
itself.
Jamas
vuelves
a
un
mismo
lugar.
Never
returning
to
the
same
place.
Pero
a
veces
vuelves,
vuelves,
vuelves.
But
sometimes
you
return,
you
return,
you
return.
Donde
caeras,
esta
noche?
Where
will
it
fall,
tonight?
Lejos,
muy
lejos,
tal
vez.
Far,
far
away,
perhaps.
Que
tren
pasara,
a
cargar
tu
tristeza?
What
train
will
pass,
to
carry
away
your
sadness?
Ninguno,
ninguno,
tal
vez.
None,
none,
perhaps.
Tu
eres
como
el
tiempo.
You
are
like
time
itself.
Jamas
vuelves
a
un
mismo
lugar.
Never
returning
to
the
same
place.
Pero
a
veces
vuelves,
vuelves,
vuelves.
But
sometimes
you
return,
you
return,
you
return.
Tu
eres
como
el
tiempo.
You
are
like
time
itself.
Jamas
vuelves
a
un
mismo
lugar.
Never
returning
to
the
same
place.
Pero
a
veces
vuelves,
vuelves.
But
sometimes
you
return,
you
return.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Litto Nebbia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.