Los Gatos - Requiem para un Hombre Feliz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Gatos - Requiem para un Hombre Feliz




Requiem para un Hombre Feliz
Requiem for a Man
Porque marchas, porque mueres
For you pass, for you die
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?
Ropa nueva, alma nueva
New clothes, new soul
Ya se ensuciará
They shall become soiled
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?
Porque marchas, porque mueres
For you pass, for you die
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?
Ropa nueva, alma nueva
New clothes, new soul
Ya se ensuciará
They shall become soiled
El sol que fue el que te vió nacer
The sun that saw you born
Jamás brillará de nuevo para ti
Shall never shine again for you
Vendran otros que igual color tendrán
Others will come with the same color
Y lo perderán el hombre no sabe ganar
And they shall lose it, for a man does not know how to win
Porque marchas, porque mueres
For you pass, for you die
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?
Ropa nueva, alma nueva
New clothes, new soul
Ya se ensuciará
They shall become soiled
Mucha gente hay en tu ciudad
There are many people in your city
Pero nadie te podría contestar
But no one could answer you
Tu destino es vivir y nada más
Your destiny is to live and nothing more
Pero hay que ver cuál es tu forma de vivir
But one must see what your way of living is
Porque marchas, porque mueres
For you pass, for you die
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?
Ropa nueva, alma nueva
New clothes, new soul
Ya de ensuciará
They shall become soiled
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?
¿Quién te pagará?
Who shall recompense you?





Writer(s): Litto Nebbia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.