Los Gemelos De Sinaloa feat. Los Del Cristo - LIVING LIKE A KING - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Gemelos De Sinaloa feat. Los Del Cristo - LIVING LIKE A KING




LIVING LIKE A KING
LIVING LIKE A KING
Me dicen El Hollywood
They call me Hollywood
And we came out from the hood
And we came out from the hood
Ahora nos miran bien vestidos
Now they see us well dressed
Zapatitos finos Brillo con estilo
Fine shoes, shining with style, baby
Siempre pasándola bien
Always having a good time
Ando al cien con los plebes
I'm at a hundred percent with the homies
Cuando voy llegando al Rancho
When I arrive at the Ranch
Me verán zumbando en un AMG
You'll see me cruising in an AMG, girl
Gracias a papa Señor la vida ahora nos cambió
Thanks to the Lord, life has changed for us now
La vida es para disfrutarla vivo con estilo andamos mejor
Life is to be enjoyed, I live with style, we're doing better, darling
De morro no era fácil tenía que sobre salir
As a kid, it wasn't easy, I had to get ahead
Ahora gracias se esta dando todo un buen relajo livin like a king
Now, thankfully, everything is happening, a good time, livin' like a king
Livin like a King
Livin' like a King
Antes no hubo pa gastar ahora me voy a cenar
Before there wasn't anything to spend, now I'm going to dinner
Un rib eye con un buen relajo prendeme un cubano pa despejar
A rib eye with a good time, light me a Cuban to clear my head, sweetheart
Cabron le sufrir machin ahora viajes para Miami
Damn, I suffered a lot, now trips to Miami
Es donde yo me paso gastando dinero mucho benjamín
That's where I spend money, lots of Benjamins, honey
Gucci pa tapa el sol me ven todo placoson
Gucci to block the sun, they see me all flashy
Junto ami linda guerita toda bien fresita en la rubicon
Together with my pretty blonde, all fresh in the Rubicon, babe
De morro no era fácil tenía que sobre salir
As a kid, it wasn't easy, I had to get ahead
Ahora gracias se esta dando todo un buen relajo livin like a king
Now, thankfully, everything is happening, a good time, livin' like a king
Livin like a king
Livin' like a king






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.