Los Gemelos De Sinaloa - Sapo 777 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Gemelos De Sinaloa - Sapo 777




Sapo 777
Жаба 777
De los corridos chacalosos
Из дерзких коридо
"Sapo 777" lleva por nombre el corridón, pariente
"Жаба 777" называется этот коридо, красотка
¡Vámono', recio! Y dice
Погнали, мощно! И говорит
¡'Ávomono'!
Вперед!
Cuánto le agradezco yo a mi San Judas
Как же я благодарен своему Святому Иуде
Por siempre andar cuidando
За то, что всегда охраняет
Los pasos que voy pisando, firme estoy con él
Шаги, которые я делаю, я твердо с ним
En las malas, siempre él me acompaña
В беде он всегда со мной
Pues, el negocio es chueco
Ведь бизнес кривой
Hay que arremangar, mi viejo; ya entrado estoy
Надо засучить рукава, старина; я уже в деле
Yo no hago esto porque yo quiero
Я делаю это не потому, что хочу
Es que el negocio es bueno
Просто бизнес хороший
Pues, él me deja el dinero
Ведь он приносит мне деньги
Los consejos de mi viejo, los tengo
Советы моего старика, я помню их
Aunque ya no está conmigo
Хотя его уже нет со мной
Ahora se encuentra en el cielo
Теперь он на небесах
Batallando, batallando pa' llegar para la cima
Борюсь, борюсь, чтобы добраться до вершины
Tengo que ayudar a la familia que me da mi estima
Должен помочь семье, которая мне дорога
Y que mi apá, desde arriba, el viejón a me cuida
И я знаю, что мой отец, сверху, старик, присматривает за мной
Él ya sabe lo que hago, pues, trafico mercancía
Он знает, чем я занимаюсь, ведь я торгую товаром
Ay, ya, verga, pariente
Ой, блин, красотка
Oh
Ох
Y somos Los Gemelos de Sinaloa, pariente
И мы Близнецы из Синалоа, красотка
Y puro corrido cha-ca-loso
И чисто дерзкий ко-ри-до
Yo ya llevo tiempo en el negocio
Я уже давно в этом бизнесе
Esta madre no está fácil
Эта хрень не из легких
JG, "El Viejo", es mi socio; ya sabe mi pa'
JG, "Старик", мой партнер; мой отец знает
"El sapo" por nombre me he apodado
"Жабой" меня прозвали
La clicona, mi respaldo
Крупнокалиберная - моя поддержка
Somos pocos, pero locos, para que sepan
Нас мало, но мы безбашенные, чтобы знали
Y no hablaremos de enfiestarnos
И не будем говорить о вечеринках
Cuando jalo yo el valiado
Когда я берусь за дело
Ya la noche va pa' largo
Ночь уже длинная
Por su centro me verán ruleteando
В центре меня увидите, разъезжаю
Con el flaco por el lado
С тощим рядом
Mercancía entregando
Товар доставляем
Ya me voy, ya me despido
Я ухожу, прощаюсь
Aquí andamos pa' apoyar
Мы здесь, чтобы поддержать
La vida hay que disfrutar
Жизнью нужно наслаждаться
Porque un día se nos va
Потому что однажды она уйдет
Saludos pa'l 777
Привет 777
Y aquí andamos al pendiente
И мы здесь, начеку
Siempre gastando billetes
Всегда тратим бабки
Mi San Judas me protege
Мой Святой Иуда защищает меня
Y ahí nomás quedó el corridón, mi viejo
Вот и всё, коридо закончен, старина
Puro corrido cha-ca-loso, mi viejo
Чисто дерзкий коридо, старина
Y que suene todo, mi compa'
И пусть всё звучит, дружище
Saludos pa' mi compa Onzo
Привет моему корешу Онзе
Puro Epsy Music, compa'
Чисто Epsy Music, дружище
Vámonos, recio
Погнали, мощно
Ahí nomás quedó el corridón, viejón
Вот и всё, коридо закончен, старик






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.