Los Genios Del Vallenato - Malo (with Jorge Pabuena) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Genios Del Vallenato - Malo (with Jorge Pabuena)




Malo (with Jorge Pabuena)
Злой (с Хорхе Пабуэна)
Ay siempre me pasa a mí,
Ах, это всегда случается со мной,
Doy mi vida y me la vuelven pedacitos,
Отдаю свою жизнь, а мне её возвращают по кусочкам,
A mi alma me la tienen de cuadritos,
Мою душу изрезали на квадратики,
El amor no es para mi,
Любовь не для меня,
Nunca puedo ser feliz,
Никогда не могу быть счастлив,
Se porta esquivo conmigo,
Она ускользает от меня,
Por una mujer yo di,
Ради одной женщины я отдал,
Todo lo que había de mi,
Всё, что у меня было,
Pero me tiró al olvido,
Но она бросила меня в забвение,
Decepcionado de tantas penas,
Разочарованный столькими страданиями,
Los tropezones me hicieron alzar los pies,
Падения заставили меня подняться на ноги,
Analizando mi vida entera,
Анализируя всю свою жизнь,
Puse corazón duro y esta decisión tomé.
Я ожесточил свое сердце и принял это решение.
Malo,
Злой,
A mi corazón lo voy a poner malo,
Я сделаю свое сердце злым,
La que venga me la gozo y la despacho,
Ту, что придет, я использую и отпускаю,
Y no me entrego a nadie,
И никому не отдаюсь,
No me enamoro de nadie,
Ни в кого не влюбляюсь,
Y así sabroso la paso
И так приятно провожу время.
Por los desamores de mi triste vida,
Из-за несчастной любви в моей печальной жизни,
Juré que nunca me volvería a enamorar,
Я поклялся, что никогда больше не влюблюсь,
Hoy mis canciones cortan espinas,
Сегодня мои песни срезают шипы,
De aquellas rosas que me querían lastimar.
С тех роз, которые хотели меня ранить.
Malo,
Злой,
A mi corazón lo voy a poner malo,
Я сделаю свое сердце злым,
La que venga me la gozo y la despacho,
Ту, что придет, я использую и отпускаю,
Y no me entrego a nadie,
И никому не отдаюсь,
No me enamoro de nadie,
Ни в кого не влюбляюсь,
Y así sabroso la paso.
И так приятно провожу время.
Y no me enamoro más,
И я больше не влюбляюсь,
De mi no se burlarán,
Надо мной не будут смеяться,
Por que ahora voy a ser malo.
Потому что теперь я буду злым.
Compadre Lucho Chamiel, cuídeme a Vanesa
Куманек Лучо Чамиель, присмотри за Ванессой
Y Yurlin mis sobrinas
И Юрлин, моими племянницами.
Alejandro Ospina y Juan Andrés Restrepo Júnior, el More
Алехандро Оспина и Хуан Андрес Рестрепо Джуниор, Море.
Juré que nunca más,
Я поклялся, что больше никогда,
Ni una lagrima mis ojos botarían,
Мои глаза не прольют ни слезинки,
Y a mis penas las convertiría en poesía,
И свои печали я превращу в стихи,
Y me enamoro de la luna,
И влюблюсь в луну,
Y así no tengo la duda,
И тогда у меня не будет сомнений,
De que mal puedan pagarme,
Что мне могут плохо отплатить,
Amé una mujer con locura,
Я любил женщину до безумия,
Le di toda mi ternura,
Отдал ей всю свою нежность,
Y no supo valorarme,
А она не смогла меня оценить,
Se aprovecharon de mi nobleza,
Воспользовались моей благородностью,
Y a mi pobre alma la rompieron ni un papel,
И мою бедную душу разорвали, как бумажку,
Me esmigajaron,
Меня раскрошили,
Como a hoja seca,
Как сухой лист,
Y desde entonces esta decisión tomé.
И с тех пор я принял это решение.
Ay malo,
Ах, злой,
A mi corazón lo voy a poner malo,
Я сделаю свое сердце злым,
La que venga me la gozo y la despacho,
Ту, что придет, я использую и отпускаю,
Y no me entrego a nadie,
И никому не отдаюсь,
No me enamoro de nadie,
Ни в кого не влюбляюсь,
Y así sabroso la paso.
И так приятно провожу время.
Por los desamores de mi triste vida,
Из-за несчастной любви в моей печальной жизни,
Juré que nunca me volvería a enamorar,
Я поклялся, что никогда больше не влюблюсь,
Hoy mis canciones cortan espinas,
Сегодня мои песни срезают шипы,
De aquellas rosas que me querían lastimar.
С тех роз, которые хотели меня ранить.
Malo,
Злой,
A mi corazón lo voy a poner malo,
Я сделаю свое сердце злым,
La que venga me la gozo y la despacho,
Ту, что придет, я использую и отпускаю,
Y no me entrego a nadie,
И никому не отдаюсь,
No me enamoro de nadie,
Ни в кого не влюбляюсь,
Y así sabroso la paso.
И так приятно провожу время.
Y no me enamoro más,
И я больше не влюбляюсь,
De mi no se burlarán,
Надо мной не будут смеяться,
Por que ahora voy a ser malo.
Потому что теперь я буду злым.
Ay malo, malo,
Ах, злой, злой,
A mi corazón lo voy a poner malo,
Я сделаю свое сердце злым,
La que venga me la gozo y la despacho,
Ту, что придет, я использую и отпускаю,
Y no me entrego a nadie,
И никому не отдаюсь,
No me enamoro de nadie,
Ни в кого не влюбляюсь,
Y así me la voy desquitando.
И так я буду отыгрываться.
De muchas que me han hecho.
На многих, которые сделали мне больно.
Malo.
Злой.





Writer(s): Bebe, Maria Nieves Rebolledo Vila Aka Bebe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.