Paroles et traduction Los Gfez - Bien Servida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bien Servida
Хорошо обслужена
Me
enamore,
cuando
te
vi
Я
влюбился,
когда
увидел
тебя,
Dije:
"esa
plebe
tiene
que
ser
para
mí"
Сказал:
"Эта
малышка
должна
быть
моей"
¿Quién
la
traerá?
me
pregunté
Кто
её
приведет?
- спросил
я
себя,
Porque
como
una
muñequita
la
mire
Потому
что
смотрел
на
тебя,
как
на
куколку.
Mis
ojos
la
miraban
con
lujuria
mientras
Мои
глаза
смотрели
на
тебя
с
вожделением,
пока
Yo
me
imaginaba
hasta
besandole
los
pies
Я
представлял
себе,
как
целую
тебе
ноги,
Mi
mente
trabajaba
a
toda
prisa
Мой
разум
работал
на
полной
скорости,
Ya
me
urgía
hacerla
mía
y
por
eso
me
acerque
Мне
не
терпелось
сделать
тебя
своей,
и
поэтому
я
подошел.
¿Y
qué
le
dijo
mi
compa?
И
что
сказал
мой
приятель?
Así
me
gustan,
trompuditas
para
comérmelas
a
besos
Вот
такие
мне
нравятся,
пухленькие,
чтобы
целовать
их
до
изнеможения,
Y
en
la
cama
terminar
hasta
los
huesos
И
в
постели
дойти
до
последней
косточки.
Aunque
me
voltees
la
cara,
quiero
faltarte
al
respeto
Даже
если
ты
отвернешься,
я
хочу
проявить
к
тебе
неуважение.
Así
me
gustan,
amargadas
para
endulzarles
la
vida
Вот
такие
мне
нравятся,
вредные,
чтобы
подсластить
им
жизнь.
Te
aseguro,
no
estarás
arrepentida
Уверяю
тебя,
ты
не
пожалеешь,
Cuando
te
tenga
en
mis
brazos
calientica
y
desvestida
Когда
я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
горячую
и
раздетой.
Te
prometo
que
regresarás
a
casa,
bien
servida
Обещаю,
ты
вернешься
домой
хорошо
обслуженной.
(Y
así
nos
gustan
las
viejas,
¿qué
no,
compa,
Diego
Herrera?)
(И
вот
такие
нам
нравятся
девчонки,
правда,
приятель,
Диего
Эррера?)
(Y
ya
llegaron
los
que
mandan,
Los
Gfez)
(И
вот
пришли
те,
кто
здесь
главный,
Los
Gfez)
Me
enamore,
cuando
te
vi
Я
влюбился,
когда
увидел
тебя,
Dije:
"esa
plebe
tiene
que
ser
para
mí"
Сказал:
"Эта
малышка
должна
быть
моей"
¿Quién
la
traerá?
me
pregunté
Кто
её
приведет?
- спросил
я
себя,
Porque
como
una
muñequita
la
mire
Потому
что
смотрел
на
тебя,
как
на
куколку.
Mis
ojos
la
miraban
con
lujuria
mientras
Мои
глаза
смотрели
на
тебя
с
вожделением,
пока
Yo
me
imaginaba
hasta
besandole
los
pies
Я
представлял
себе,
как
целую
тебе
ноги,
Mi
mente
trabajaba
a
toda
prisa
Мой
разум
работал
на
полной
скорости,
Ya
me
urgía
hacerla
mía
y
por
eso
me
acerque
Мне
не
терпелось
сделать
тебя
своей,
и
поэтому
я
подошел.
¿Y
qué
le
dijo
mi
compa?
И
что
сказал
мой
приятель?
Así
me
gustan,
trompuditas
para
comérmelas
a
besos
Вот
такие
мне
нравятся,
пухленькие,
чтобы
целовать
их
до
изнеможения,
Y
en
la
cama
terminar
hasta
los
huesos
И
в
постели
дойти
до
последней
косточки.
Aunque
me
voltees
la
cara,
quiero
faltarte
al
respeto
Даже
если
ты
отвернешься,
я
хочу
проявить
к
тебе
неуважение.
Así
me
gustan,
amargadas
para
endulzarles
la
vida
Вот
такие
мне
нравятся,
вредные,
чтобы
подсластить
им
жизнь.
Te
aseguro,
no
estarás
arrepentida
Уверяю
тебя,
ты
не
пожалеешь,
Cuando
te
tenga
en
mis
brazos
calientica
y
desvestida
Когда
я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
горячую
и
раздетой.
Te
prometo
que
regresarás
a
casa,
bien
servida
Обещаю,
ты
вернешься
домой
хорошо
обслуженной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.