Los Gigantes del Vallenato - Desde Que Te Conoci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Gigantes del Vallenato - Desde Que Te Conoci




Desde Que Te Conoci
Since I Met You
Desde que te conocí
Since I met you,
Te metiste aquí muy dentro de mi alma
You've settled deep within my soul,
Como el imponente sol en las mañanas
Like the imposing sun in the mornings,
Y cambiaste por azul mis días de gris
And you've turned my gray days blue.
Desde que te conocí
Since I met you,
No hago más si no pensar en tu mirada
I do nothing but think about your gaze,
En esos ojos color miel
Those honey-colored eyes
Dicen que me aman
That tell me they love me.
Como agradecerle a Dios, te conocí
How can I thank God enough, I met you.
Te quiero tanto
I love you so much,
No qué haría si algún día me faltaras
I don't know what I'd do if I ever lost you.
Sin tu cariño, no siento calma
Without your affection, I feel no peace.
Es tan inmenso lo que siento por ti
What I feel for you is so immense.
Me cierras todo
You complete me,
Son tus caricias, son tus labios que me atrapan
It's your caresses, your lips that captivate me.
Sin tu amor siento que no soy nada
Without your love, I feel like nothing.
Si estás conmigo vivo y me siento feliz
If you're with me, I feel alive and happy.
Desde que te conocí esa mañana
Since I met you that morning,
Me llenaste el corazón de ternura
You filled my heart with tenderness.
Hoy mis horas y mis días
Now my hours and my days,
Mis meses, mis años son llenos de ti
My months, my years are full of you.
Desde que te conocí esa mañana
Since I met you that morning,
Me llenaste el corazón de ternura
You filled my heart with tenderness.
Hoy mis horas y mis días
Now my hours and my days,
Mis meses, mis años son llenos de ti
My years are full of you.
Solo me faltabas
You were all I was missing,
Y ahora que estas junto a mi
And now that you're by my side,
Todo es más bello
Everything is more beautiful.
Me das fuerzas pa' luchar
You give me strength to fight,
No siento miedo ya no existe soledad
I feel no fear, loneliness no longer exists.
Te tengo a ti
I have you.
Toda mi vida eres tu
You are my whole life,
Y qué más puedo pedir
And what more could I ask for?
Yo que más quiero
What more could I want?
Junto a ti siento volar cerquita al cielo
With you, I feel like I'm flying close to heaven.
Junto a ti quiero vivir, quiero morir
With you, I want to live, I want to die.
Pasan los años
Years go by,
Mientras tu y yo compartiendo esta ternura
While you and I share this tenderness.
De nuestro amor, ya no quedan dudas
There are no longer any doubts about our love,
Vives en mí, se también que vivo en ti
You live in me, I know I also live in you.
Ahora más fuerte
Now, even stronger,
Nos ha premiado con un regalo la vida
Life has rewarded us with a gift,
Fruto de mi gran amor que brilla
The fruit of my great love that shines,
Y lo importante es que es parte de y de ti
And the important thing is that it's part of you and me.
Desde que te conocí esa mañana
Since I met you that morning,
Me llenaste el corazón de ternura
You filled my heart with tenderness.
Hoy mis horas y mis días
Now my hours and my days,
Mis meses, mis años son llenos de ti
My months, my years are full of you.
Qué bonito que seria
How beautiful it would be
Despertar juntos por la mañana los dos
To wake up together in the morning, just the two of us.
Qué bonito que seria
How beautiful it would be
Viajar muy lejos donde no exista el dolor
To travel far away where pain doesn't exist.
Si existieran otros mundos
If there were other worlds,
Donde la envidia no nos alcance a los dos
Where envy couldn't reach us both,
Qué bonito vivir juntos
How beautiful to live together,
Que tu me quieras y que yo te quiera a ti
For you to love me and for me to love you.
Porque desde que te vi esa mañana
Because since I saw you that morning,
Me llenaste el corazón de ternura
You filled my heart with tenderness.
Hoy mis horas y mis días
Now my hours and my days,
Mis meses, mis años son llenos de ti
My months, my years are full of you.
Porque desde que te vi esa mañana
Because since I saw you that morning,
Me llenaste el corazón de ternura
You filled my heart with tenderness.
Hoy mis horas y mis días
Now my hours and my days,
Mis meses, mis años son llenos de ti
My months, my years are full of you.





Writer(s): Mercado Suarez Alberto Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.